I SHOULD ASK in Polish translation

[ai ʃʊd ɑːsk]
[ai ʃʊd ɑːsk]
powinnam zapytać
powinienem poprosić
should ask
powinienem zadać
should ask
powinnam spytać
ja powinnam prosić
to ja powinienem zapytać
powinienem zaprosić

Examples of using I should ask in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I should ask you the same thing. Maggie… what are you doing?
Powinnam zapytać cię o to samo. Co robisz?
Do you think I should ask Scott to talk to him?
Myślisz, że powinienem poprosić Scotta, by z nim porozmawiał?
Maybe I should ask my manager?
Może powinnam zapytać menadżera?
I… well, I should ask Katie, cause next week, I was… Oh.- What's that?
Powinnam spytać Katie, bo w przyszłym tygodniu… Co to jest?
I should ask you the same question.
Powinienem zadać tobie to samo pytanie.
I should ask Gabe at work.
Powinnam zapytać o to Gabe'a z pracy.
Maybe I should ask Simone to walk me down the aisle!
Może powinienem poprosić Simone o odprowadzenie mnie do ołtarza?!
But perhaps I should ask myself this question.
Y: i}Ale może powinienem zadać sobie to pytanie.
Maybe I should ask the den mother. I don't know.
Może powinnam zapytać carycę.- Nie wiem.
That's a question I should ask Billie.
To pytanie, które powinienem zadać Billie.
Maybe i should ask for a transfer.
O przeniesienie do wariatkowa. Może powinienem poprosić.
I should ask Gabe at work. Wow.
Powinnam zapytać o to Gabe'a z pracy.
I don't know. Maybe I should ask the den.
Może powinnam zapytać carycę.- Nie wiem.
I don't know. Maybe I should ask the den mother.
Może powinnam zapytać carycę.- Nie wiem.
Maybe I should ask the den mother.
Może powinnam zapytać carycę.
Maybe I should ask the den I don't know.
Może powinnam zapytać carycę.- Nie wiem.
I should ask Mr Bennett.
Powinnam zapytać pana Bennetta.
I don't know. Maybe I should ask the den mother.
Nie wiem. Może powinnam zapytać carycę.
I feel like I should ask you for your autograph or something.
Chyba powinieniem poprosić Cię o autograf, czy jak.
Maybe I should ask my therapist.
Powinieneś zapytać/o to mojego terapeutę.
Results: 130, Time: 0.0715

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish