I WOULD LIKE TO DEDICATE in Polish translation

[ai wʊd laik tə 'dedikeit]
[ai wʊd laik tə 'dedikeit]
chciałbym zadedykować
chciałbym dedykować
chciałabym zadedykować
pragnę zadedykować

Examples of using I would like to dedicate in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
All right, Love Daddy. I would like to dedicate this record with all my heart and soul.
No dobra, chciałbym zadedykować to nagranie z głębi serca i duszy.
I would like to dedicate this song to the love of my life
Dedykuję tę piosenkę mojej wspaniałej żonie.
And, finally, I would like to dedicate this rocket… to my mom and to… my dad.
I, w końcu, chciałbym zadedykować tą rakietę… mojej mamie i… mojemu tacie.
If you don't mind, I would like to dedicate this song to my family, who I miss so much.
Jeśli nie macie nic przeciwko, chciałbym dedykować tę piosenkę mojej rodzinie, za którą strasznie tęsknię.
I would like to dedicate this award to my daughter Sydney,
Dedykuję tę nagrodę mojej córce,
Ladies and gentlemen, I would like to dedicate a song to the most irritating, maddening, stubborn woman I have ever met.
Panie i panowie, chciałbym zadedykować tę piosenkę… dla najbardziej irytującej i upartej kobiecie, jaką kiedykolwiek spotkałem.
I would like to dedicate this song just a few weeks ago. Um… to a man who was a total stranger.
Dedykuję tę piosenkę pewnemu człowiekowi, który jeszcze niedawno był nieznajomym.
Ladies and gentlemen. I would like to dedicate this song to… Princess Fiona
Panie i panowie chciałabym zadedykować tą piosenkę księżniczce Fionie
I would like to dedicate this imbibing What? of intoxicating elixirs.
To właśnie im chciałbym zadedykować ten wyskokowy napitek.
Just a few weeks ago. I would like to dedicate this song Um… to a man who was a total stranger.
Dedykuję tę piosenkę pewnemu człowiekowi, który jeszcze niedawno był nieznajomym.
I would like to dedicate this performance to all the vestal virgins
Chciałabym zadedykować ten występ wszystkim kobietom,
And, finally, I would like to dedicate this rocket… to my mom and to… my dad.
Na koniec chciałbym zadedykować tę rakietę mojej mamie i… mojemu tacie.
I would like to dedicate tonight's concert to the 24,000 Brazilians who are presently being displaced in order to build the Belo Monte dam.
Chciałabym zadedykować dzisiejszy koncert 24 000 Brazylijczyków, który są obecnie przesiedlani dla umożliwienia budowy tamy Belo Monte.
My dad. And, finally, I would like to dedicate this rocket to my mom and to..
Na koniec chciałbym zadedykować tę rakietę mojej mamie i… mojemu tacie.
And to a special man in my life, Deveraux! I would like to dedicate this song to my stepmother, who has always
Oraz wyjątkowemu mężczyźnie w moim życiu, Chciałabym zadedykować tę piosenkę mojej macosze,
I would like to dedicate this song to my wife who's sitting right over there in 1976.
Chciałbym zadedykować tę piosenkę mojej żonie, która siedzi właśnie tam, w roku 1976.
This is the first time before an audience and I would like to dedicate it to my family.
To jest premiera przed publicznością i chciałabym Zadedykować ją dla mojej rodziny.
spiritual and musical. And I would like to dedicate this night tonight.
bardzo wyjątkowej osobie, Chciałbym zadedykować ten wieczór.
I would like to dedicate this poem to Finlay's lover
Chciałabym zadedykować ten wiersz miłości Finlay'a
And I would like to dedicate this season to someone who was very special to us all.
I chciałabym dedykować tę edycję komuś, kto był dla nas wszystkich wyjątkowy.
Results: 58, Time: 0.0806

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish