IBERIAN in Polish translation

iberyjski
iberian
iberyjskiego
iberian
półwyspu iberyjskiego
iberian peninsula
iberian
iberyjskim
iberian
iberyjskiej
iberian

Examples of using Iberian in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Portuguese owe existence of their country to a Christian crusade against Moors living in Iberian Peninsula.
Portugalia zawdzięcza istnienie swojego państwa krucjacie przeciwko Maurom, zamieszkującym Półwysep Iberyjski.
FINSA was a pioneer in the manufacture of particleboard and MDF on the Iberian Peninsula.
FINSA jest pionierem w produkcji płyt wiórowych i MDF na Półwyspie Iberyjskim.
One of the world's most endangered cats. The Iberian lynx.
Jeden z najbardziej zagrożonych gatunków kotowatych. Jak ryś iberyjski.
Others believe the Lusitanians were a native Iberian tribe.
Inny wierzą Lusitanians byłam rodzimym Iberyjskim plemieniem.
The Iberian lynx. One of the world's most endangered cats.
Jeden z najbardziej zagrożonych gatunków kotowatych. Jak ryś iberyjski.
Dachser has already been 2008 acquired a ten percent stake in its Iberian logistics partner.
Dachser został już 2008 nabył dziesięć procent udziałów w swoim partnerem logistycznym Iberyjskim.
This will unite the entire Iberian peninsula under his aegis.
W ten sposób zjednoczy cały Półwysep Iberyjski pod swoją egidą.
It is the oldest Roman settlement on the Iberian Peninsula.
Jest to najstarsza rzymska osada na Półwyspie Iberyjskim.
Under his aegis. Louis has secured Spain, this will unite the entire Iberian peninsula.
W ten sposób zjednoczy cały Półwysep Iberyjski pod swoją egidą.
It was one of the most important urban municipalities on the Iberian Peninsula.
To był jeden z najważniejszych gmin miejskich na Półwyspie Iberyjskim.
The Mediterranean Corridor links the Iberian Peninsula with the Hungarian-Ukrainian border.
Korytarz śródziemnomorski łączy Półwysep Iberyjski z granicą węgiersko-ukraińską.
Medieval poetry of the Iberian Peninsula.
Średniowieczna poezja|na półwyspie Iberyjskim.
Ms Oonagh McNerney Iberian Productivity and Innovation Centre(IPIC)Spain.
Oonagh McNerney Iberyjskie Centrum Produktywności i Innowacji(IPIC)Hiszpania.
A little bird told me Kit Wrangler is casting Iberian Dreams and I have incredible news for him.
Kit Wrangler obsadza Iberyjskie marzenia. Mam dla niego cudowną wiadomość.
Iberian Dreams reminds me of Chekhov.
Iberyjskie marzenia są jak z Czechowa.
The Iberian Union had ended in 1640,
Iberyjska unia przetrwała do 1641 roku,
And Iberian snacks. I'm meeting with my Spanish class for an evening of sangria.
I iberyjskie przekąski. Spotykam się z moją klasą z hiszpańskiego, na wieczór sangrii.
I know. Lito loves Iberian Dreams, but the Ladies offer is real.
Zadzwonię później. Lita też zachwyciły Iberyjskie marzenia, ale Panie kanionu to konkret.
Hey, you know they got this bacon over there, comes from black Iberian pigs.
Pochodzący od czarnych, iberyjskich świń. Hej, wiesz, że oni mają tam bekon.
Comes from black Iberian pigs. Hey,
Pochodzący od czarnych, iberyjskich świń. Hej,
Results: 348, Time: 0.0815

Top dictionary queries

English - Polish