INDISCRETION in Polish translation

[ˌindi'skreʃn]
[ˌindi'skreʃn]
niedyskrecja
indiscretion
nieostrożność
carelessness
indiscretion
careless
imprudence
niedyskrecję
indiscretion
nietakt
indiscretion
inappropriate
tactlessness
nieroztropność
indiscretion
wybryk
freak
prank
stunt
escapade
indiscretion
little
nierozwagą
niedyskrecji
indiscretion
nieostrożności
carelessness
indiscretion
careless
imprudence
głupstwach
nonsense
stupid things
folly
crazy things
foolishness
foolish
silly
dumb thing
brak dyskrecji
niedyskrecją

Examples of using Indiscretion in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
She was fired a few weeks ago over an indiscretion- One of the partners.
Wyleciała kilka tygodni temu z pracy za niedyskrecję.- Z jednym.
That sweet moment of indiscretion was all about your ass.
W tym słodkim momencie nieostrożności, chodziło tylko o twój tyłek.
I will use my indiscretion to guilt her into revealing hers.
Użyję mojej niedyskrecji, żeby poczuła się winna wyjawienia mi prawdy.
Indiscretion is second nature to me,
Niedyskrecja jest moją drugą naturą,
She was fired a few weeks ago over an indiscretion.
Parę tygodni temu została zwolniona za niedyskrecję.
Boss? Indiscretion is second nature to me, Mr Gorman?
Niedyskrecja jest moją drugą naturą, panie Gorman.- Szefie?
Your Majesty has indeed committed an indiscretion.
Wasza Królewska Mość rzeczywiście dopuścił się niedyskrecji.
I think that you were just afraid of Dad finding out about your indiscretion.
Myślę, że bałaś się, że tata się dowie o twej nieostrożności.
You feared I might repeat my past indiscretion. Quite rightly.
Całkiem słusznie. Obawiałaś się, że mogę powtórzyć mą niedyskrecję.
An indiscretion could expose him.
Niedyskrecja może go zdemaskować.
Nothing reveals an indiscretion quite like hair gone wild.
Nic tak nie ujawnia niedyskrecji jak rozczochrane włosy.
That by thoughtlessness and indiscretion, you may cause yourself to be talked about in society.
Możesz zacząć być obmawiana w towarzystwie. Że przez bezmyślność i niedyskrecję.
A little, er… indiscretion took place, maybe?- Mm-hm?
Może jakaś mała niedyskrecja, co?
Your Majesty has indeed committed an indiscretion.
Wasza Królewska Mość rzeczywiście dopuścił się. niedyskrecji" Byłem wściekły- szaleństwa.
Please forgive me for my indiscretion. It's him!
To on. Przepraszam za niedyskrecję.
Francis, my indiscretion with Condé.
Franciszku, moja niedyskrecja z Condé.
He was a dear friend and I'm not a man given to indiscretion.
Był moim przyjacielem, a ja nie nie nawykłem do niedyskrecji.
Tate was fired for personal indiscretion.
Tate został zwolniony za niedyskrecję.
Will you say the same thing if his indiscretion winds up killing every person here?
Czy powiesz to samo, kiedy jego niedyskrecja zabije wszystkich tu obecnych?
Hey. So, the yearbooks are out, and no one's noticed your… fleshy indiscretion.
Hej, więc rocznik wyszedł dzisiaj i nikt nie zauważył twoich mięsistych niedyskrecji.
Results: 130, Time: 0.0879

Top dictionary queries

English - Polish