IS UNQUESTIONABLY in Polish translation

[iz ʌn'kwestʃənəbli]
[iz ʌn'kwestʃənəbli]
jest bezsprzecznie
jest niekwestionowanym

Examples of using Is unquestionably in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The appearance of a child is unquestionably a miracle, andalmost all women on earth want to experience it.
Pojawienie się dziecka jest bez wątpienia cudem, iprawie wszystkie kobiety na ziemi chcą tego doświadczyć.
a restaurant for your convenience, this is unquestionably the best option to enjoy a laid back time in Barcelona.
to jest bez wątpienia najlepszym rozwiązaniem, aby cieszyć się wyluzowany czas w Barcelonie.
This is unquestionably the best option to make the most of Barcelona's life
To jest bez wątpienia najlepsze rozwiązanie, aby skorzystać z większości tego, co oferuje Barcelona
While the role of paediatrics in any health care system is unquestionably crucial, for years the main component of measuring the effectiveness of the system in Poland has been infant mortality.
O ile rola pediatrii w każdym systemie ochrony zdrowia jest bezdyskusyjnie kluczowa, to w Polsce od lat głównym elementem pomiaru skuteczności systemu pozostaje umieralność niemowląt.
Madam President, the launching of the citizens' initiative is unquestionably one of the most important developments in the process of European integration.
Pani Przewodnicząca! Wdrożenie inicjatywy obywatelskiej jest bez wątpienia jednym z najważniejszych wydarzeń procesu integracji europejskiej.
Development of this kind is not likely to strengthen the knowledge economy which is unquestionably a major pre-condition for a competitive, sustainable economy.
Rozwój ten nie sprzyja umacnianiu się społeczeństwa opartego na wiedzy, które bez wątpienia jest ważnym warunkiem istnienia konkurencyjnej i zrównoważonej gospodarki.
This, too, is why the request for an increase in funding, for example, for Members' assistants, is unquestionably justified both financially and politically.
Stąd też postulat zwiększenia środków np. dla asystentów europosłów jest bezwzględnie merytorycznie i politycznie uzasadniony.
Precarious jobs of this kind are not likely to strengthen the knowledge economy which is unquestionably a major pre-condition for a competitive, sustainable economy.
Takie niepewne miejsca pracy nie sprzyjałyby umacnianiu się społeczeństwa opartego na wiedzy, które bez wątpienia jest ważnym warunkiem istnienia konkurencyjnej i zrównoważonej gospodarki.
Quartz Colors For Countertops Quartz is unquestionably amazing in kitchens,
Kolory kwarcu na blaty Kwarc jest niewątpliwie niesamowity w kuchniach,
The main attractive feature of this apartment is unquestionably its great terrace,
Głównym atrakcyjna cecha tego mieszkania jest niewątpliwie to wielki taras,
Poland is unquestionably the leader among the countries from Central and Eastern Europe.
Polska jest niekwestionowanym liderem w¶ród krajów Europy rodkowej i Wschodniej.
While the Dual Rec is unquestionably popular with modern rock
Podczas gdy Dual Rec jest niewątpliwie popularne z modern rock
When it pertains to supplements, a couple of quality ingredients is unquestionably far better than a shopping list of crappy ingredients that are much less likely to actually get you torn.
Kiedy odnosi się do suplementów, kilka najwyższej jakości składników aktywnych jest niewątpliwie znacznie lepiej niż listy handlowej miernych składników, które znacznie znacznie mniej prawdopodobne, aby rzeczywiście uzyskać masz zgrane.
one committed in vengeance, and it is unquestionably an appalling crime:
akt popełniony w proteście, lub z zemsty, i niewątpliwie jest on okropną zbrodnią:
One of the main problems faced by these regions is unquestionably the low capability for establishing
Jednym z głównych problemów, przed którymi stoją te regiony, jest bez wątpienia niska zdolność do tworzenia
This form of the word is unquestionably passive and properly means“one called to the side of another”;
Ta forma bez wątpienia jest formą pasywną i w swoim zakresie oznacza"kogoś, kto jest powołanyjest też z drugim pojęciem dotyczącym celu powołania bycia u czyjegoś boku; dotyczy to bycia doradcą czy wsparcie kogoś, kto tego potrzebuje.">
classified as of Cultural Interest, is unquestionably a must for all visitors as it provides a magnificent view over the Golfo Valley,
ogłoszony Dobrem o Interesie Kulturowym jest bez wątpienia jedną z obowiązkowych wizyt dla wszystkich tych, którzy chcą nacieszyć się wspaniałym widokiem
One of the main problems faced by these regions is unquestionably the lack of entrepreneurial skills due in large part to an economic
Jednym z głównych problemów, przed którymi stoją te regiony, jest bez wątpienia brak ducha przedsiębiorczości, w dużej mierze wynikający z klimatu gospodarczo-społecznego,
it is in the Government of Kazakhstan's own interests to lay these doubts to rest in every respect, and that is unquestionably the case in view of its forthcoming term of office chairing the OSCE.
we własnym interesie rządu Kazachstanu leży rozwianie tych wątpliwości pod każdym względem, co jest niewątpliwie ważne ze względu na nadchodzący okres przewodnictwa OBWE przez ten kraj.
It's unquestionably awesome.
To jest bez wątpienia świetne.
Results: 49, Time: 0.0649

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish