ITS APPROACH in Polish translation

[its ə'prəʊtʃ]
[its ə'prəʊtʃ]
swoim podejściu
swojego podejścia

Examples of using Its approach in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
completely changed its approach when he first saw Fairlight'a CMI in 1980.
założyciel Emu Systems, zmienił całkowicie swoje podejście, gdy po raz pierwszy zobaczył Fairlight'a CMI w 1980.
The Commission is strengthening its approach to impact assessment and evaluations to improve the evidence base which underpins all legislative proposals,
Komisja wzmacnia swoje podejście odnośnie do oceny skutków w celu udoskonalenia solidnej bazy danych,
The Commission will also revise its approach to readmission agreements, 21 prioritising the main countries of origin of irregular migrants.
Komisja zrewiduje również swoje podejście do umów o readmisji21, zwłaszcza z głównymi krajami pochodzenia nielegalnych migrantów.
The Commission will continue its approach of avoiding the financing of needless duplications between the specified institutions.
Komisja będzie kontynuować swoje podejście zmierzające do uniknięcia finansowania działań zbędnie powielanych pomiędzy określonymi instytucjami.
In conclusion, let me note that since September 11, the international community has changed its approach to the problems of security.
Podsumowując, chciałbym zauważyć, że po 11 września społeczność międzynarodowa zmienia swoje podejście do problemów bezpieczeństwa.
The Council has discussed and refined its approach to aid for trade on several occasions since then.
Od tego czasu Rada kilkakrotnie przedyskutowała i uściśliła swoje podejście do pomocy na rzecz wymiany handlowej.
The Commission should step up its approach to consider the benefits of environmental tax reforms in the Annual Growth Survey and in the European Semester.
Komisja powinna poszerzyć swe podejście o rozważanie korzyści płynących z ekologicznej reformy podatkowej w swej rocznej analizie wzrostu gospodarczego i europejskim semestrze.
However, we believe that this report is overly-prescriptive and heavy-handed in its approach and conclusions.
Jesteśmy jednak przekonani, że sprawozdanie jest nad wyraz normatywne i że w sposób ogólnikowy potraktowano w nim podejście do problemu oraz wnioski.
that the Commission will be bolder in its approach.
w tym zakresie Komisja będzie w swym podejściu bardziej odważna.
it proposes to do so in its approach to risk management.
czego zresztą nie omieszka zaproponować w ramach swego podejścia w sprawie zarządzania ryzykiem.
The European Court of Auditors has been instrumental in helping the Commission to improve its approach to budget support see Box 2.
Europejski Trybunał Obrachunkowy niezwykle pomógł Komisji poprawić jej podejście do wsparcia budżetowego zob. ramka 2.
The Commission emphasises that its approach is principle based; this is intended to ensure proportionality and provide flexibility.
Komisja podkreśla, że jej podejście ma na celu zachowanie zasady proporcjonalności i zapewnienie elastyczności.
The Commission will outline its approach in the forthcoming White Paper on future EU Transport Policy.
Komisja przedstawi zarys swojej koncepcji w następnej białej księdze dotyczącej przyszłości unijnej polityki transportowej.
broadly agrees with its approach.
ogólnie zgadza się z przedstawionym w nim podejściem.
The EESC supports the Commission's concern on this issue and also its approach, which involves applying a wide-ranging mix of measures.
EKES podziela troskę Komisji w tej sprawie oraz jej podejście obejmujące zastosowanie wielu różnych środków.
hardly seems to have sold its approach to the rest of the world.
która chciała być wzorcem, wcale nie przekonała reszty świata o słuszności swojego podejścia.
However, these are just a few words about the Council's activities and its approach to this serious problem.
Jednakże to jest tylko kilka słów o działaniach podejmowanych przez Radę i jej podejściu do tego poważnego problemu.
I reject its approach, which is why I am voting against it.
odrzucam prezentowane w nim podejście i dlatego głosuję za jego odrzuceniem.
Let us not doubt that the Commission will take all this into account in preparing its approach.
Nie wątpię, że Komisja weźmie wszystkie te kwestie pod uwagę podczas przygotowywania swojego stanowiska w tej sprawie.
the EESC calls on the Commission to adequately integrate its approach and philosophy into the new ESF mechanisms.
EKES wzywa Komisję do odpowiedniego włączenia przyjętego w niej podejścia i filozofii do nowych mechanizmów EFS.
Results: 121, Time: 0.0553

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish