MAN OF PEACE in Polish translation

[mæn ɒv piːs]
[mæn ɒv piːs]
człowiekiem pokoju
pokojowym człowiekiem
peaceful man
peace man
człowiekiem spokojnym
człowiek pokoju
człowieka pokoju

Examples of using Man of peace in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I am… a man of peace.
Nie… nie mogę… Jestem… jestem człowiekiem pokoju.
He's a man of peace.
Zmieniło. Jest człowiekiem pokoju.
Man in that casket was a man of peace.
Człowiek, który jest w tej trumnie, był człowiekiem pokoju.
I'm nothin' if not a man of peace.
Ja jestem człowiekiem pokoju.
A man of peace.
Pokojowy człowiek.
My father was a man of peace.
Mój ojciec był spokojnym człowiekiem.
Experience tells us that there is much that robs man of peace.
Doświadczenie mówi, że tak wiele spraw kradnie pokój człowiekowi.
He seems to be a man of peace.
wydaje się być człowiekiem pokojowym.
Looks like Man Of Peace will undoubtedly win this race.
Wygląda na to, że Człowiek Pokoju niewątpliwie wygra ten wyścig.
Illegal War will now take over Man Of Peace to cross the line.
Nielegalna Wojna nie wyprzedzi Człowieka Pokoju na linii mety.
A man of peace.
Mentor pokoju.
I'm a man of peace!
Jestem człowiekim pokoju!
He's a man of peace.
Jest czlowiekiem pokoju.
That priest put up quite a fight for a man of peace.
Ten ksiądz nieźle walczył jak na człeka pokoju.
we could use a man of peace.
przyda się nam człowiek spokoju.
A holy man, a man of peace, so I have come to take the Symbols back. but you said you are not a man of peace..
Święty człowiek, Świętych Symboli. człowiek pokoju, więc przyszedłem by że nim nie jesteś, ale sam powiedziałeś.
The statue had several key features that identified him as a man of peace and a conductor of Heaven and Earth.
Statua posiada kilka kluczowych cech, które ukazują go jako człowieka pokoju i przewodnika Nieba i Ziemi.
The Pope stated that he had the deepest respect for President Peres as a man of peace and a peacemaker.
Papież wyraził swój głęboki szacunek dla Prezydenta Peresa, jako człowieka pokoju i rozjemcę.
I wanna be a man of peace, just like my father, but… Every fiber of my being is fighting against that.
Chcę być osobą pokoju,|tak jak mój ojciec,[10524][10561]ale wszystko we mnie się temu sprzeciwia.
they must stop intimidating this man of peace, the Dalai Lama.
muszą zaprzestać zastraszania tego człowieka pokoju, Dalajlamy.
Results: 78, Time: 0.0605

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish