MUCH IN COMMON WITH in Polish translation

[mʌtʃ in 'kɒmən wið]
[mʌtʃ in 'kɒmən wið]
wiele wspólnego z
dużo wspólnego z
dużpo wspólnego z

Examples of using Much in common with in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Cassatt has so much in common with her impressionist colleagues
Cassatt ma tak wiele wspólnego z innymi impresjonistami
In this way, the language also has much in common with languages such as Chinese,
Dzięki temu ten język zdaje się mieć dużo wspólnego z językami izolującymi jak np. chiński.
has much in common with the proliferation of similar currency reserves between the late 1960s and early 1970s.
nie ma wiele wspólnego z mnożeniem się analogicznych rezerw walutowych od końca lat 60. do początku lat 70.
referred to in the Treaty but still have much in common with them.
lecz które mają dużo wspólnego z tymi regionami, o których jest mowa w traktacie.
I have much in common with him.
Mam z nim wiele wspólnego.
Tony wouldn't have much in common with Mr. Caspere.
Nie mieli ze sobą wiele wspólnego.
However, the European Union has much in common with this.
Jednak Unia Europejska ma z tą sprawą wiele wspólnego.
never had much in common with his egghead son anyway.
nie miał dużo wspólnego- ze swoim jajogłowym synem.
Isn't it nice dating someone you have so much in common with?
Czy to nie miło umawiać się z kimś tak bardzo podobnym?
He had as much in common with anything creative as I have with nuclear physics.
I ma tyle wspólnego z czymś twórczym, co ja z fizyką jądrową.
I have about as much in common with you as I do a dung beetle.
Mam z tobą mnie więcej tyle wspólnego co z żukiem gnojarzem.
I don't think so. Tony wouldn't have much in common with Mr. Caspere.
Nie sądzę. Nie mieli ze sobą wiele wspólnego.
In a month, he will have as much in common with us as we would have with a ship full of white mice.
Za miesiąc będzie miał z nami tyle współnego co my ze statkiem pełnym białych myszek.
I see Joe once in a while. But I don't have much in common with him anymore, now that I'm a gentleman and all.
Widziałem Joe'go tylko przez chwilę, ale nie mam już z nim za dużo wspólnego.
You really didn't have that much in common with her, and you figured that out just about the time she threw the engagement ring in your face.
Tak naprawdę nie miałeś z nią wiele wspólnego, a odkryłeś to właśnie wtedy, gdy rzuciła w ciebie pierścionkiem zaręczynowym.
Oh yeah, right. You really didn't have that much in common with her, and you figured that out just about the time she threw the engagement ring in your face.
Tak, jasne. Tak naprawdę nie miałeś z nią wiele wspólnego, i zdałeś sobię sprawę, że właśnie wtedy ona rzuciła w Ciebie pierścionkiem zaręczynowym.
Realista, the devices indicated in the links do not have much in common with our solution.
Realista wskazane w linkach urządzenia nie wiele mają wspólnego z naszym rozwiązaniem.
Few regions in the world have so much in common with Europe as Latin America.
Niewiele regionów świata łączy z Europą tak wiele wspólnego, jak jest w przypadku Ameryki Łacińskiej.
Has much in common with both episodes of"Seinfeld," which the neurotic style of Woody Allen.
Ma wiele wspólnego zarówno z epizodami z„Kronik Seinfelda”, co z neurotycznym stylem Woody'ego Allena.”.
And, as a myth, it shares much in common with other Egyptian, Hindu, and Christian myths.
I jako taki ma wiele cech wspólnych z innymi mitami- egipskimi, hinduistycznymi, chrześcijańskimi….
Results: 204, Time: 0.0449

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish