NEED TO FIND OUT in Polish translation

[niːd tə faind aʊt]
[niːd tə faind aʊt]
trzeba się dowiedzieć
we need to find out
we need to figure out
we must find out
it is necessary to find out
we will have to figure out
we have to find out
musisz się dowiedzieć

Examples of using Need to find out in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
We need to find out who is behind all this.
Musimy się dowiedzieć, kto za tym stoi.
We need to find out.
Tego musimy się dowiedzieć.
We need to find out who the van belongs to..
Musimy się dowiedzieć, do kogo należy.
Need to find out what.
Musimy się dowiedzieć, co.
We need to find out where.
Musimy się dowiedzieć, gdzie dokładnie.
We need to find out what happened.
Co się stało. Musimy się dowiedzieć.
We need to find out what that was.
Co to było. Musimy się dowiedzieć.
Now they need to find out how it spread.
Teraz muszą się dowiedzieć, jak to się stało.
That's what I need to find out.
Właśnie tego się muszę dowiedzieć.
That's what we need to find out.
Tego się właśnie musimy dowiedzieć.
Dostum need to find out if his nephew still over there, fighting along with Taliban.
Dostum musi się dowiedzieć, czyjego bratanek nadal walczy u boku talibów.
Fighting along with Taliban. Dostum need to find out if his nephew still over there.
Dostum musi się dowiedzieć, czyjego bratanek nadal walczy u boku talibów.
But to do that, we need to find out.
Ale, by to się stało, musimy dowiedzieć się.
Some very dangerous people took her, and we need to find out why.
Zabrali ją niebezpieczni ludzie, a my musimy dowiedzieć się dlaczego.
And we need to find out why. Some very dangerous people took her.
Zabrali ją niebezpieczni ludzie, a my musimy dowiedzieć się dlaczego.
And, Rash, you and Stefan need to find out what's really going on.
Rash ty i Stefan musicie się dowiedzieć, o co naprawdę chodzi.
Need to find out if Laugesen- Dodge!
Musimy znaleźć wyjście jeśli Laugesen!
And we need to find out the identity of that person?
A my musimy odkryć tożsamość tej osoby?
Just need to find out what happened, you know?
Po prostu muszę dowiedzieć się, co się z nimi stało?
Immediately need to find out the source of irritation.
Natychmiast trzeba znaleźć źródło irytacji.
Results: 75, Time: 0.071

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish