NO SUSPECTS in Polish translation

['nʌmbər 'sʌspekts]
['nʌmbər 'sʌspekts]
brak podejrzanych
nie ma podejrzanych
żadnego podejrzanego

Examples of using No suspects in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The San Francisco Police had no leads and no suspects.
Policja San Francisco nie miała// żadnego tropu, ani żadnych podejrzanych./.
So we got two suns and no suspects.
Czyli mamy dwa słońca|i żadnego podejrzanego.
Well, we have no witnesses, no suspects, and no leads.
Tak więc, nie mamy żadnych świadków, żadnych podejrzanych i żadnych poszlak.
Somebody look into that one-- two German tourists killed in Marrakech, no suspects.
Niech ktoś się tym zajmie. Niemieccy turyści zabici w Marrakeszu, brak podejrzanych.
No suspects are in custody, as the investigation at the scene continues.
Śledztwo nadal jest w toku. Nadal brak podejrzanych.
He did it! No suspects so far.
Zrobił to! żadnych podejrzanych.
Mystery sand, mystery fiber, no suspects.
Tajemniczy piasek, tajemnicze włókno, brak podejrzanych.
Kenya Taylor murdered, no suspects.
Kenya Taylor zamordowany, brak podejrzanych.
We have run down everyone she knows, no suspects.
Sprawdziliśmy wszystkich których zna, brak podejrzanych.
Went from having no suspects to having a whole roomful.
Tak przeszliśmy od braku podejrzanych do pełnej ich sali.
Still no suspects for Captain Doblin's murder, but I spoke to his C.O.
Nadal nie mamy podejrzanych, ale dowódca Doblina potwierdził.
We still have no suspects in the murder of Anthony Giordano.
Nadal brak podejrzanego/w sprawie morderstwa Anthony'ego Giordano.
CGIS is coordinating the forensic investigation, but no suspects so far.
Straż Przybrzeżna koordynuje dochodzenie sądowe, ale dotychczas nie mają podejrzanego.
Police report says arson, no suspects, though.
Według policji to podpalenie, ale nie mają podejrzanych.
We got an emboldened serial offender and no suspects.
On atakuje, a my nie mamy podejrzanych.
No body, no suspects. But if you're in the market for a murder weapon take your pick.
Brak ciała, brak podejrzanego, ale jeśli szukasz narzędzia zbrodni wybieraj.
Officially no suspects have ever been identified.
Oficjalnie sprawców nigdy nie wykryto.
There are at present no suspects.
Obecnie nie ma żadnych podejrzanych.
So we got no suspects, no idea where Amanda is.
Nie mamy podejrzanych, nie mamy pojęcia gdzie jest Amanda.
No suspects?
Bez podejrzanych?
Results: 84, Time: 0.0649

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish