PRECIPICE in Polish translation

['presipis]
['presipis]
przepaści
gap
abyss
divide
chasm
gulf
cliff
rift
be gone
precipice
be lost
krawędzi
edge
brink
ledge
ridge
rim
urwisku
cliff
rock
bluffs
precipice
przepaścią
gap
abyss
divide
chasm
gulf
cliff
rift
be gone
precipice
be lost
przepaść
gap
abyss
divide
chasm
gulf
cliff
rift
be gone
precipice
be lost
urwisko
cliff
rock
bluffs
precipice

Examples of using Precipice in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
You're walking us toward a precipice, Amanda.
Zmierzasz w kiedrunku przepaści Amando.
stopped just over a precipice.
zatrzymał się tuż nad przepaścią.
So he threw himself over the precipice.
Więc rzucił się w przepaść.
The immense greed of a few has pushed us to the precipice.
Ogromna chciwość niewielu pchnęła nas ku przepaści.
She could have thrown herself off of any precipice in Europe.
Mogła się rzucić w każdą przepaść w Europie.
If anyone can pull me back from the precipice, it's you.
Jeśli ktokolwiek umie odsunąć mnie z powrotem od tej przepaści, to ty.
On the precipice we are, yes.
Na skraju przepaści jesteśmy, o tak.
On the precipice we are.
Na skraju przepaści jesteśmy, o tak.
Palmer's been on the precipice of death for 50 years.
Jest na granicy śmierci od 50 lat.
We are on the precipice of something spectacular!
Jesteśmy tylko o krok od czegoś niesamowitego!
Cousin, you are on the precipice of a stupendous new adventure at the Academy of Unseen Arts.
Kuzynko, jesteś u progu nowej, niezwykłej przygody w Akademii Sztuk Nieznanych.
Citizens of the world, today we stand on the precipice of history.
Znajdujemy się na skraju historii. Obywatele świata.
Again? Do they have to jump off every precipice they come to?
Znów? Muszą zeskakiwać w każdą przepaść, którą napotkają?
On the precipice. The one who could name the next killer disease.
Na skraju przepaści. Ten, który nada nazwę kolejnej niebezpiecznej chorobie.
I transcend the universal plane of thought and linger on the precipice of the celestial realm.
Aż na skraj niebiańskiego królestwa. Przekraczam uniwersalny poziom myśli.
I think we're on the precipice of understanding this.
Myślę, że jesteśmy o krok od zrozumienia.
We are on a precipice of salvation.
Jesteśmy o krok od zbawienia.
That we're on the precipice of disaster!
Że znajdujemy się u progu katastrofy!
here we are on the precipice.
wszyscy wisimy nad tym urwiskiem.
Naturally, not all are necessary in Crimea conducted-jumps over a precipice.
To jest kasownik, precz od nie przez wszystko potrzebne w Crimea prowadzonych-kaparach nad bezdnem.
Results: 103, Time: 0.0697

Top dictionary queries

English - Polish