SCAPA FLOW in Polish translation

Examples of using Scapa flow in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
HMS Royal Oak was lost to a German U-boat in Scapa Flow… not a hundred miles from this spot.
HM Royal Oak był Iost do niemieckiej niemieckiej łodzi podwodnej w Scapa FIow… nie sto miIes od tego miejsca.
at 19:05 were ordered to sail south from Scapa Flow.
o godzinie 19.05 otrzymały rozkaz wypłynięcia ze Scapa Flow.
In May 1941, she detached from her North Sea duties for service with the Home Fleet at Scapa Flow in the Orkney Islands.
W marcu 1941 roku okręt wcielono w skład Home Fleet z bazą macierzystą w Scapa Flow na Orkadach.
his'autobiography' was published the following year, titled Mein Weg nach Scapa Flow.
prasy, a w następnym roku ukazała się jego„autobiografia” zatytułowana„Mein Weg nach Scapa Flow”.
The two ships were interned at Scapa Flow after the end of the war, and were subsequently scuttled by their crews on 21 June 1919.
Oba krążowniki zostały internowane w Scapa Flow i 21 czerwca 1919 roku zatopione przez własne załogi.
Kriegsmarine Commander of Submarines(Befehlshaber der U-Boote) Karl Dönitz devised a plan to attack Scapa Flow by submarine within days of the outbreak of war.
Dowódca sił podwodnych Kriegsmarine Karl Dönitz rozważał plan ataku Scapa Flow przez okręt podwodny już w pierwszych dniach po wybuchu wojny.
On Churchill's orders, the eastern approaches to Scapa Flow were sealed with concrete causeways linking Lamb Holm,
Na rozkaz Churchilla wschodnie wejścia do Scapa Flow zostały podzielone betonowymi groblami łączącymi Lamb Holm,
The battleship Royal Oak was sunk On October the 14th, of the British main fleet base at Scapa Flow in the Orkneys. when U-47 slipped through the defences.
Głównej bazy brytyjskiej floty gdy U-47 prześlizgnął się przez obronę w Scapa Flow na Orkadach. Dnia 14 października zatonął pancernik Royal Oak.
6th Battle Squadron and headed back to the anchorage at Scapa Flow, arriving there the following day.
9 czerwca udały się z powrotem na kotwicowisko w Scapa Flow, docierając tam następnego dnia.
Ark Royal returned to Scapa Flow on 27 April to refuel and replace lost
Trzy dni później„Ark Royal” powrócił na krótko do Scapa Flow w celu uzupełnienia uszkodzonych
S36 was interned at Scapa Flow and was scuttled along with most of the rest of the High Seas Fleet on 21 June 1919 in Gutter Sound.
wraz z całą Hochseeflotte, internowany w Scapa Flow, gdzie jak pozostałe okręty został zatopiony przez własną załogę 21 czerwca 1919 roku.
Prien was nicknamed"The Bull of Scapa Flow" and his crew decorated U-47's conning tower with a snorting bull mascot,
Prien otrzymał przydomek„Byka ze Scapa Flow”, a jego załoga udekorowała kiosk U-47 emblematem przedstawiającym prychającego byka,
Special Operation P": the raid by"U-47"==="Kriegsmarine" Commander of Submarines Karl Dönitz devised a plan to attack Scapa Flow by submarine within days of the outbreak of war.
Operacja Specjalna P": rajd U-47 ===Dowódca sił podwodnych Kriegsmarine Karl Dönitz rozważał plan ataku Scapa Flow przez okręt podwodny już w pierwszych dniach po wybuchu wojny.
From May to August 1939 the LZ130 Graf Zeppelin II made flights along Britain's North Sea coast to investigate the 100-metre-high radio towers that were being erected from Portsmouth to Scapa Flow.
W okresie maj-sierpień 1939 niemiecki sterowiec LZ130 Graf Zeppelin II wykonał loty wzdłuż wybrzeża Wielkiej Brytanii w celu określenia, czy Anglicy posiadają instalacje radarowe i zbadania 100-metrowych wież wzniesionych od Portsmouth do Scapa Flow.
Scapa Flow provided the main anchorage for the British Grand Fleet throughout most of the First World War,
Scapa Flow było głównym kotwicowiskiem brytyjskiej Grand Fleet przez większość I wojny światowej,
The five remaining battlecruisers-Von der Tann, Moltke, Seydlitz, Derfflinger, and Hindenburg-were interned with the bulk of the German fleet at the British naval base at Scapa Flow following the end of the war.
Pięć istniejących krążowników liniowych-"Von der Tann","Moltke","Seydlitz","Derfflinger" i"Hindenburg"- zostało internowanych wraz z resztą niemieckiej floty w Scapa Flow po zakończeniu wojny.
the Royal Navy battleship HMS Royal Oak was sunk at her moorings within the natural harbour of Scapa Flow, by the German submarine U-47 under the command of Günther Prien.
podczas II wojny światowej, na skutek śmiałego rajdu niemieckiego okrętu podwodnego U-47 dowodzonego przez Günthera Priena, wewnątrz głównej bazy brytyjskiej floty Scapa Flow.
Sinking===== Scapa Flow===Scapa Flow provided the main anchorage for the British Grand Fleet throughout most of the First World War,
Scapa Flow było głównym kotwicowiskiem brytyjskiej Grand Fleet przez większość I wojny światowej,
The Task Force returned to Scapa Flow three days later.
Do Scapa Flow wrócił trzy dni później.
Scapa Flow is a body of water in the Orkney Islands.
Scapa Flow jest naturalnym kotwicowiskiem położonym między wyspami południowej części Orkadów.
Results: 76, Time: 0.0479

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish