SPECIFIC INITIATIVES in Polish translation

[spə'sifik i'niʃətivz]
[spə'sifik i'niʃətivz]
szczegółowych inicjatyw
specjalne inicjatywy
szczególnych inicjatyw
specyficzne inicjatywy
szczegółowe inicjatywy
specjalnych inicjatyw

Examples of using Specific initiatives in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The European Commission must come up with specific initiatives on cooperation in the following areas:
Komisja Europejska musi wystąpić z konkretnymi inicjatywami w sprawie współpracy w następujących obszarach:
On the basis of this assessment and the findings of the"performance check" the Commission will decide by 2012 on possible specific initiatives.
Na podstawie powyższej oceny i wyników„sprawdzianu skuteczności” Komisja podejmie do 2012 r. decyzję o ewentualnych konkretnych inicjatywach.
Social Committee, undertook specific initiatives within the framework of the EYPD 2003.
podjęły szczególne inicjatywy w ramach Europejskiego Roku Osób Niepełnosprawnych 2003.
The other issues covered were the two specific initiatives for enhanced cooperation between the Commission, the EIB/EIF,
Innymi omawianymi kwestami były dwie szczególne inicjatywy dotyczące wzmocnionej współpracy między Komisją EBI/EFI,
These key objectives can be pursued through a structured set of specific initiatives which give shape to the various elements of the proposal.
Te główne cele można realizować poprzez złożony zestaw szczegółowych działań, które nadają kształt następującym aspektom wniosku.
Specific initiatives are needed to help interlink more isolated parts of the EU
Potrzebne są określone inicjatywy, które pomogą w przyłączeniu bardziej oddalonych obszarów UE
Specific initiatives are also needed to ensure that research results can be translated into practical action to further sustainable development at local and regional level.
Potrzeba również konkretnych inicjatyw mających na celu zagwarantowanie, iż wyniki prowadzonych badań znajdą przełożenie na praktyczne działania wspierające rozwój zrównoważony na poziomie lokalnym i regionalnym.
In 2017, the Commission will present specific initiatives addressing key issues in the fields of school
W 2017 roku Komisja przedstawi konkretne inicjatywy dotyczące kluczowych kwestii w obszarze edukacji szkolnej
ensure a critical mass for specific initiatives, additional resources are needed to act as catalysts,
zapewnieniu masy krytycznej dla konkretnych inicjatyw, konieczne są dodatkowe środki odgrywające rolę katalizatora,
The Commission encourages Member States to incorporate into their national strategies specific initiatives aimed at preventing mental health problems and promoting mental health more effectively,
Komisja zachęca państwa członkowskie do włączania do swoich strategii krajowych konkretnych inicjatyw mających na celu zapobieganie problemom związanym ze zdrowiem psychicznym oraz skuteczniejsze propagowanie zdrowia psychicznego,
to implement it and to ensure that the specific initiatives it undertakes will indeed succeed in extending solidarity to all those who require it.
zapewniać, że w ramach podejmowanych przez siebie szczegółowych inicjatyw będzie on skutecznie okazywać solidarność wszystkim, którzy jej potrzebują.
Specific initiatives must be devised for the general public
Trzeba opracować specjalne inicjatywy skierowane do społeczeństwa,
which contains a number of specific initiatives intended to give a strong impetus to European industrial policy.
który przewiduje szereg konkretnych inicjatyw mających zapewnić silny bodziec dla europejskiej polityki przemysłowej.
yet the Committee is disappointed that the EU response gives the impression of being more a patchwork of specific initiatives rather than an overall global strategy.
geopolityczny niż geologiczny charakter, jednak Komitet jest rozczarowany tym, że odpowiedź UE stanowi raczej kompilację szczegółowych inicjatyw niż całościową strategię globalną.
Encouraging widespread public awareness: specific initiatives must be devised for the general public
Wspieranie powszechnej świadomości w społeczeństwie: Trzeba opracować specjalne inicjatywy skierowane do społeczeństwa,
enhance the role of women in the decision-making process and in implementing specific initiatives.
zwiększyć w nim rolę kobiet w procesach decyzyjnych oraz w realizacji konkretnych inicjatyw.
The Missionaries will be invited by individual Diocesan Bishops within their particular country to give missions or facilitate specific initiatives organized for the Jubilee, with a particular attention given to the Sacrament of Reconciliation.
Misjonarze będą zaproszeni przez pojedyńczych biskupów diecezjalnych w swoich krajach, do animowania misji ludowych lub szczególnych inicjatyw związanych z Jubileuszem, ze szczególnym odniesieniem do celebracji sakramentu pojednania.
The European Union will endeavour to pursue the following specific initiatives, without precluding possible new initiatives,
Unia Europejska realizuje kolejne specjalne inicjatywy, z możliwością podjęcia nowych, które mogłyby, gdzie jest to właściwe,
Associations and Ecclesial Movements are invited to promote specific initiatives which, through the contribution of their proper charism
Stowarzyszenia i Ruchy kościelne wzywa się, by podejmowały specyficzne inicjatywy, które dzięki ich charyzmatom i we współpracy z lokalnymi Pasterzami,
does not attempt to implement specific initiatives in areas that are already covered by well-established policies.
z wykorzystywania zasobów naturalnych, ale nie próbuje wdrażać konkretnych inicjatyw w dziedzinach, w których obowiązuje już przyjęta polityka.
Results: 92, Time: 0.0721

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish