SUPPLY SIDE in Polish translation

[sə'plai said]
[sə'plai said]
podaży
supply
demand
strony podażowej
po stronie podaży
stronie podaży
podaż
supply
demand
stronę podażową
strona podaży

Examples of using Supply side in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
marked wage moderation may well strengthen the supply side, but at the same time stymies any economic recovery by weakening demand.
chociaż wyraźne zamrożenie płac może wzmocnić podaż, to jednak poprzez jednoczesne osłabienie popytu spowalnia ożywienie koniunkturalne.
LDCs require special emphasis on the supply side and increasing the competitiveness of the private sector.
wymagają zwrócenia szczególnej uwagi na podaż i wzrost konkurencyjności sektora prywatnego.
For the first time, the report looked at both the supply side and the demand side of eGovernment,
Po raz pierwszy w badaniu przeanalizowano zarówno stronę podaży usług administracji elektronicznej,
Taking into account the supply side of the economy, as expected, reported accelerating growth of value added in both industry and construction.
Uwzględniając podażową stronę gospodarki, zgodnie z oczekiwaniami odnotowano przyspieszenie tempa wzrostu wartości dodanej zarówno w przemyśle, jak i w budownictwie.
Taking into account the supply side of the economy, pay attention to the acceleration of growth in industrial value added and the slowdown in the construction sector.
Uwzględniając podażową stronę gospodarki, należy zwrócić uwagę na przyspieszenie tempa wzrostu wartości dodanej w przemyśle oraz spowolnienie w sektorze budowlanym.
All measures aim to address the currently inflexible supply side to avoid unnecessary accumulation of allowances.
Wszystkie te działania mają na celu zajęcie się obecnie sztywną stroną podażową tak, aby uniknąć niepotrzebnego nagromadzenia nadwyżki uprawnień.
Adjustments in the E& P segment of the market are not uniformly distributed across the supply side.
Dostosowania w obszarze poszukiwań i wydobycia nie rozkładają się równomiernie na wszystkie segmenty podaży.
Supply side measures with reductions in welfare benefits and stricter eligibility criteria
Uważa się, że środki po stronie podaży obejmujące ograniczenie świadczeń socjalnych
a limited number of suppliers and there are barriers to entry on the supply side of the upstream market.
istnieje ograniczona liczba dostawców oraz bariery wejścia na rynek wyższego szczebla po stronie podaży.
The'energy efficiency first' principle should be taken into account when setting new rules for the supply side and other policy areas.
Zasada„efektywność energetyczna przede wszystkim” powinna być uwzględniana przy określaniu nowych przepisów po stronie podaży i innych obszarów polityki.
Self‑containment(SC) is the minimal value of supply side self‑containment and the demand side self‑containment.
Self-containment(SC) jest mierzone jako minimum z dwóch wartości- po stronie podaży i po stronie popytu.
The latest survey findings linked rising input prices to both demand and supply side pressures.
Najnowsze wyniki z badań łączą wzrastające koszty produkcji z presją zarówno na popyt, jak i podaż.
On the supply side, droughts and floods have played their part in wrecking harvests,
Jeśli chodzi o podaż, susze i powodzie zniszczyły zbiory. Wzrosły też koszty produkcji,
On the supply side, I would take the liberty of saying to the Commissioner that this proposed pilot project would indeed cost money, resources from the taxpayer.
Jeśli chodzi o podaż, pozwolę sobie wskazać pani komisarz, że proponowany program pilotażowy rzeczywiście wymaga środków pochodzących z podatków.
Changes in the supply side, particularly increases in"variable" wind
Zmiany po stronie dostaw, w szczególności wzrost udziału energii wytwarzanej ze źródeł„zmiennych”,
too, although the supply side must also be taken into account, as our Spanish fellow Member said.
należy również uwzględnić stronę podaży, jak powiedziała nasza koleżanka pani poseł z Hiszpanii.
On the supply side, the European work pool will be mostly shaped by demographic trends,
Jeśli chodzi o stronę podaży, na europejskie zasoby siły roboczej wpłyną głównie trendy demograficzne, niska mobilność
Structural reforms alone, aiming at improving the supply side of economies cannot be the answer to the problem of weak recovery.
Same reformy strukturalne mające poprawić stronę popytu gospodarek nie mogą być odpowiedzią na problem słabego ożywienia gospodarczego.
The Commission's strategy puts great emphasis on increases in investment levels to improve the supply side.
Przedstawiona przez Komisję strategia kładzie ogromny nacisk na zwiększanie inwestycji zmierzające do poprawy strony podażowej.
experience for business and science, for the procurement of- and supply side.
w zakresie zamówieńpublicznych- i po stronie dostawcy.
Results: 85, Time: 0.0657

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish