THEIR LIFETIME in Polish translation

[ðeər 'laiftaim]

Examples of using Their lifetime in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
through a regime of unexpected roadside inspections, that after being placed on the market, vehicles continue to meet safety standards throughout their lifetime.
po wprowadzeniu do obrotu pojazdy w dalszym ciągu spełniają normy bezpieczeństwa w ciągu całego cyklu ich użytkowania.
As the one area of law which nearly every member of the public is likely to encounter in their lifetime, the vital importance of the will
Jako jedna dziedzina prawa, którą niemal każdy członek społeczeństwa może napotkać w swoim życiu, nie można lekceważyć kluczowego znaczenia woli
Almost everybody may eventually develop at least a few seborrheic keratoses during their lifetime.
Niemal wszyscy mogą w końcu rozwinąć co najmniej kilka łojotokowe słonecznego w trakcie ich eksploatacji.
According to estimates, around 50 percent of women are going to experience issues with an urinary tract infection at some point during their lifetime.
Szacuje się, że około 50 procent kobiet doświadczy problemów z infekcją dróg moczowych w pewnym momencie podczas ich trwania.
I noticed that they were stinking; I don't think they had a bath once in their lifetime!
Zauważyłem, że cuchnęli; myślę, że ani razu nie kąpali się w swoim życiu!
products with consistent durability will act as advertisements for your quality throughout their lifetime.
produkty z dużą trwałością, będą działać jak reklama Twojej firmy, przez czas ich trwania.
This causes rough areas of skin in people who have been exposed to a lot of sunshine over the course of their lifetime.
Powoduje to szorstkie obszary skóry u osób, które były narażone na dużo słońca w ciągu swojego życia.
South of Ireland reported using some illegal drugs in their lifetime 2010-2011.
południa Irlandii przyznaje się, że zażywała narkotyki w swoim życiu sondaż z lat 2010-2011.
Amongst Religious Founders there were some, such as Charles de Foucauld, who in their lifetime did not see confreres.
Wśród zakonodawców byli tacy, jak Karol de Foucauld, którzy za swego życia nie doczekali się braci.
80% of women will be infected with at least one type of HPV during their lifetime 22-24.
80% kobiet będzie zainfekowanych przynajmniej jednym typem wirusa HPV w trakcie swojego życia 22-24.
He declares that Christ at His Second Coming will deliver those who all their lifetime were subject to bondage through fear of death.
Oznajmia on, że Chrystus przy swoim drugim przyjściu odpłaci tym, którzy wskutek strachu przed śmiercią przez całe swoje życie poddani byli niewoli.
Many Europeans are likely to be affected by brain-related disease or illness during their lifetime.
Wielu Europejczyków w ciągu swojego życia może zapaść na choroby lub zaburzenia związane z mózgiem.
Centuries-old heretics, world-weary survivalists wise beyond their lifetime eviscerated from the planet in one fell swoop?
Kilkusetletni heretycy, znudzeni światem, przetrwali mądrze poza czas ich życia, mieliby zostać wypatroszeni z planety jednym zamachem?
The way that Europe changed in their lifetime is proof of how much can be achieved even when the starting point is one of crisis and difficulty.
To, jak Europa zmieniła się za ich życia, jest dowodem, jak wiele można dokonać nawet wtedy, gdy punktem wyjścia jest kryzys i trudności.
After completion of the study, patients were further observed until the end of their lifetime to assess overall survival Table 4.
Po zakończeniu badania pacjentów obserwowano dalej aż do końca ich życia w celu oceny całkowitego czasu przeżycia Tabela 4.
for during their lifetime they had this testimony, that they pleased God.--Heb. 11:5.
gdyż w czasie ich życia oni otrzymali świadectwo, że byli przyjemnymi Bogu. Żyd. 11:5.
The big advantage of these cells is their lifetime, which reaches several thousand charge/ discharge cycles.
Dużym plusem tych ogniw jest ich czas eksploatacji, który osiąga kilka tysięcy cykli ładowania/rozładowania.
That experience included working on more murder trials at TAC than most attorneys handle in their lifetime.
W TAC, niż większość prawników doświadczy w czasie swego życia. To doświadczenie zawiera uczestnictwo w większej ilośći spraw o morderstwo.
At TAC than most attorneys handle in their lifetime. That experience included working on more murder trials.
W TAC, niż większość prawników doświadczy w czasie swego życia. To doświadczenie zawiera uczestnictwo w większej ilośći spraw o morderstwo.
We have to bear in mind that one in three Europeans is diagnosed with cancer during their lifetime and one in four Europeans dies from the disease.
Musimy pamiętać, że u co trzeciego Europejczyka diagnozuje się chorobę nowotworową w trakcie jego życia, a co czwarty umiera z tego powodu.
Results: 89, Time: 0.0581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish