THIS BUCKET in Polish translation

[ðis 'bʌkit]
[ðis 'bʌkit]
to wiadro
that bucket
that pail
ten kubeł
this bucket
łyżka ta
tym wiadrze

Examples of using This bucket in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I would have jumped into this bucket right here.
Musiałbym przeskoczyć do tego worka tutaj.
Let's get this bucket moving! Yes,!
Tak jest! Ruszmy tę balię!
I didn't steal this bucket.
Nie ukradłem tego kubła!
Last time I checked, the Time Council was at the edge of the timeline, and this bucket of bolts can barely hold it together as it is.
Ostatnio Rada Czasu znajdowała się na krawędzi osi czasu i to wiadro śrub ledwo się trzymało.
Realizing both forward and backward tipping through hydraulic cylinder, this bucket is suitable for loading
Łyżka ta, realizująca zarówno przechylanie do przodu, jak i do tyłu za pomocą cylindra hydraulicznego,
This bucket is intended for digging
Łyżka ta jest przeznaczona do kopania
Yeah, but… you only gave me this bucket to poop in, and it's full.
Tak, ale… dałeś mi tylko te wiaderko abym w nie srał i jest już pełne.
From this bucket he hangs his trowel
Z tego wiadra on wisi jego pacy
then they are to drag this bucket around and around.
potem miały chodzić w koło z tym wiadrem.
With an extra-long floor and heavy-duty design, this bucket is ideal in push floor operations for both pushing the material to
Łyżka ta jest zoptymalizowana do przeładunku odpadów w stacjach przeładunkowych. Wydłużone dno
We're praying that this bucket holds together.
Modlimy się, żeby te wiadro wytrzymało.
Can't this bucket go any faster?
Lecieć szybciej? Czy ten złom nie może?
This bucket's got a few surprises left in her.
Kika niespodzianek. To wiadro ma jeszcze w sobie.
This bucket of bolts can travel anywhere in history.
Ta kupa złomu może polecieć w każde miejsce w historii.
Take this bucket and… dump it down the shithole.
Weźmiesz to wszystko i do szamba.
This bucket's got a few surprises left in her.
Ta kupa złomu jeszcze cię zaskoczy.
Sticking in your head into this bucket will shut you up.
To zamilkniesz. Jak wsadzę ci mordę w kubeł.
And this bucket of quarters is all he's got left.
Ten kubek ćwierć dolarówek to wszystko, co mu zostało.
Well be lucky to get off the ground in this bucket.
Będziemy mieć szczęście jak wydostaniemy się tym złomem.
That's me. We met when you handed me this bucket and rag.
Poznałyśmy się, kiedy wręczała mi pani to wiadro i szmatę.- To ja.
Results: 433, Time: 0.0665

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish