THIS IS A GUY in Polish translation

[ðis iz ə gai]
[ðis iz ə gai]
ten facet
this guy
that man
this fella
this bloke
this fellow
ten gość
this guy
this man
this dude
this fella
this fellow
this guest
to człowiek
he's a man
it's human
it's a person
that's the guy
is someone
to jest chłopak
to jest koleś

Examples of using This is a guy in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
This is a guy who dedicated his entire life to doing only good.
To facet, który poświęcił życie na świadczenie dobra.
This is a guy who needs anonymity,
To gość, któremu niezbędna jest anonimowość,
This is a guy in a hood.
To facet spacerujący po dzielnicy.
This is a guy who's had a revolver at my head.
Ten koleś trzymał rewolwer przy mojej głowię.
Hey, this is a guy from work.
Hej, to kolega z pracy.
This is a guy that primarily deals in bro toys, right?
To facet, który głównie zajmuje się zabawkami, prawda?
This is a guy who murders women for a living.
To koleś, który zarabia na zabójstwach kobiet.
This is a guy who makes a million dollars a year ruining people's lives.
I niszczący ludziom życie. To facet zarabiający milion dolarów rocznie.
This is a guy who had to stay for summer school
To gość, który musiał zostać w szkole na lato,
this… this is pain. This is a guy in lE.
ale… To jego cierpienie. Ten gość jest zakochany.
Let's just say this is a guy.
Załóżmy, że to facet.
This is a guy that's like,"if you don't come to me willingly, I will not touch you.
To jest facet, że jest jak", jeśli nie przyjdzie do mnie z własnej woli, nie będę cię dotknąć.
This is a guy who sees dead bodies in autopsy every day, but when it's your own kid laying there.
Ten facet widzi zwłoki codziennie, ale kiedy leży tam jego dziecko.
In addition to his real-world knowledge, uh, is well-versed in public policy. This is a guy, who.
Jest dobrze zorientowany w porządku publicznym. oprócz swojej prawdziwej wiedzy, To jest facet, który.
You were right before when you said that this is a guy who's watched too many Dracula movies.
Miałaś rację, mówiąc, że ten gość naoglądał się za dużo filmów o Drakuli.
This is a guy who clearly didn't want anyone to know who he really was, which is why I called you.
Ten facet wyraźnie nie chciał, żeby ktokolwiek wiedział, kim jest,- dlatego zadzwoniłem do ciebie.
This is a guy who's spent his entire life putting miles
To jest gość, który spędził całe życie budując przepaść między sobą,
He could ride a motorcycle, he could drive a car fast. This is a guy, who could hunt,
Ten gość potrafił polować, strzelać, łowić ryby,
And this is a guy from Salt Lake City,
A to jest gość z Salt Lake City,
This is a guy who once stashed Russian mob money in a non-profit for disabled kids.
W organizację dla niepełnosprawnych dzieci. Talman, ten gość kiedyś wcisnął rosyjski brudny szmal.
Results: 62, Time: 0.0928

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish