THIS IS THE MESSAGE in Polish translation

[ðis iz ðə 'mesidʒ]
[ðis iz ðə 'mesidʒ]
to jest przesłanie
oto przesłanie
this is the message
to jest poselstwo
to wiadomość
it's a message
it's a text
it's news
it's a note

Examples of using This is the message in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
This is the message that we are sending in all the bilateral contacts that take place between the Member States and Belarus.
To jest przesłanie, które przekazujemy we wszystkich kontaktach dwustronnych pomiędzy państwami członkowskimi a Białorusią.
I think that this is the message of the great Pope,
Myślę, że to jest przesłanie wielkiego papieża,
Salvator noster": this is our hope; this is the message that the Church proclaims once again this Christmas day.
Salvator noster”: oto nasza nadzieja; oto przesłanie, które Kościół głosi w dzisiejszym dniu Bożego Narodzenia.
This is the message that I transmit to you today in the name of the Most Holy Trinity.
To jest wiadomość, że dałam wam dzisiaj w imię Trójcy Świętej.
For this is the message which you heard from the beginning,
Albowiem to jest poselstwo, któreście słyszeli od początku,
This is the message of Divine Mercy that I bring today to the nation
Oto przesłanie Bożego miłosierdzia, które przynoszę dziś mojej Ojczyźnie
This is the message we are sending to heads of state
To jest przesłanie, jakie wysyłamy do szefów państw
And this is the message for today's birthday all over the world because I felt that the whole world was today like a big heart pulsating.
To jest przesłanie dla całego świata na dzisiejsze urodziny, ponieważ czułam, że cały świat był dzisiaj jak wielkie pulsujące serce.
For this is the message that ye heard from the beginning,
Albowiem to jest poselstwo, któreście słyszeli od początku,
This is the message that the High Representative will be taking with her when she meets the ministers of the Gulf Cooperation Council very shortly this month.
Jest to przesłanie, które wysoka przedstawiciel przekaże na mającym się odbyć jeszcze w tym miesiącu spotkaniu z ministrami Rady Współpracy Zatoki Perskiej.
This is the message from almost the last moment,
Jest to wiadomość prawie z ostatniej chwili,
Now this is the message we as the Full Gospel Church at Khwidzi
Teraz jest to wiadomość, że jako Kościół Pełnej Ewangelii w Khwidzi
this not only the message of the federalists, this is the message of the markets- we need a truly Community approach.
nie jest to przesłanie jedynie federalistów, jest to przesłanie rynków- potrzebujemy prawdziwie wspólnotowego podejścia.
This is the message that we are going to take, Europe helping with this common policy.
To jest przekaz, który przyjmiemy do siebie- Europa pomaga w tej wspólnej polityce.
This is the message that my colleague Benita Ferrero-Waldner gave to our partner countries in meetings held alongside the United Nations General Assembly.
Taka jest wiadomość, którą moja koleżanka Benita Ferrero-Waldner przekazała naszym krajom partnerskim podczas spotkania, które odbyło się razem ze Zgromadzeniem Głównym Narodów Zjednoczonych.
I hope to God that this is the message I'm supposed to send so that you go.
mam nadzieję, że taką wiadomość powinnam zostawić, abyście przyszli.
This is the message from Vicente Álvarez Areces(ES/PES), President of the Autonomous
Takie jest przesłanie przewodniczącego autonomicznej wspólnoty Asturii Vicente Alvareza Arecesa(ES/PSE),
This is the message of the latest edition of the"She Figures", published today by the European Commission.
Taki przekaz płynie z ostatniego wydania sprawozdania„She Figures" opublikowanego dziś przez Komisję Europejską.
This is the message she will pass on to European Council president Herman Van Rompuy, ahead of the Spring Summit.
Takie przesłanie przekaże ona przed wiosennym szczytem przewodniczącemu Rady Europejskiej Hermanowi Van Rompuyowi.
This is the message which we have heard from him
A toć jest poselstwo, któreśmy słyszeli od niego
Results: 64, Time: 0.0734

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish