TIME I HAVE LEFT in Polish translation

[taim ai hæv left]
[taim ai hæv left]
czasem który mi pozostał

Examples of using Time i have left in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I don't know how much time I have left.
Nie wiem ile jeszcze mi czasu zostało.
Every time I have left it's been a fight that's sent me out.
Za każdym razem wyjeżdżam, bo się kłócimy.
I don't know how much time I have left, Emily.
Nie wiem ile czasu mi pozostało, Emily.
Let's just enjoy the time I have left, all right?
Cieszmy się tym czasem, który został, dobra?
And with what little time I have left, I want to spend it with my father.
Tę odrobinę czasu, który mi został, chcę spędzić z ojcem.
Love me for the time I have left, then forget me.
Kochaj mnie przez czas jaki mi pozostał, potem o mnie zapomnij.
With my friends and family. I wanna spend what time I have left.
Chcę spędzić pozostały mi czas z rodziną i przyjaciółmi.
No more treatments. I wanna spend what time I have left with my friends and family.
Koniec leczenia. Chcę spędzić pozostały mi czas z rodziną i przyjaciółmi.
I don't know how much time I have left.
Nie wiem ile mi zostało czasu.
Which I certainly have, because you… are wasting what little precious time I have left.
Którą na pewno mam, bo marnujesz mój pozostały czas.
And that's why I need to know exactly how much time I have left.
I dlatego muszę wiedzieć ile dokładnie czasu mi pozostało.
It reminds me how much time I have left.
Uświadamia mi to, jak dużo czasu mi pozostało.
It was chemo or enjoy the time I have left.
Mogłem iść na chemię, Tak? albo korzystać z czasu, który mi został.
I want to spend it with you. Whatever time I have left, Previously on MacGyver.
W poprzednich odcinkach… Chcę spędzić z tobą czas, jaki mi pozostał.
I don't know how much time I have left, Josh, but I'm afraid you're all in trouble with me around.
Nie wiem ile czasu mi zostało, Josh, ale obawiam się, że wszyscy jesteście w kłopotach ze mną w pobliżu.
I don't know how much time I have left, so, like, I have to start living, you know?
Ja nie wiem, ile czasu mi zostało, więc muszę zacząć żyć naprawdę?
I don't know how much time I have left on this lonely, spinning space rock we call Earth.
wirującej w kosmosie skale zwanej Ziemią, ale wiem, że nie chcę go spędzić bez ciebie. Nie wiem, ile czasu mi zostało.
I don't know how much time I have left, so I'm just gonna cut to the chase here, ask you a rather personal question.
Nie wiem, ile zostało mi czasu, więc przejdę do sedna. Zadam ci raczej osobiste pytanie.
Who knows how much time i have left? Well, obviously, if you're watching this, I didn't have a lot.
Nie wiem ile zostało mi czasu, ale skoro to oglądacie, najwyraźniej niewiele.
I don't want to spend what time I have left fighting a battle that I certainly will lose.
Nie chcę spędzić czasu, który mi pozostał, tocząc walkę, którą z pewnością przegram.
Results: 60, Time: 0.066

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish