TO BE REVIEWED in Polish translation

[tə biː ri'vjuːd]
[tə biː ri'vjuːd]
przeglądu
review
overview
revision
survey
overhaul
inspection
screening
revise
zweryfikować
verify
review
check
validate
verifiable
zrewidować
revise
review
search
frisk
reconsider
to revisit
weryfikacji
verification
verify
review
check
revision
validation
vetting
thevalidity
rewizji
revision
review
search
audit
revised
audios
shakedown
przeglądowi
review
overview
revision
survey
overhaul
inspection
screening
revise
przegląd
review
overview
revision
survey
overhaul
inspection
screening
revise
przejrzenia
review
looking
going through
to view
seeing through
zostać przejrzane
zrewidowania

Examples of using To be reviewed in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
From this perspective, tax and expenditure policies at EU, national and local level may also need to be reviewed.
Z tego punktu widzenia weryfikacji mogą wymagać również polityki przychodów i wydatków na szczeblu unijnym, krajowym i lokalnym.
I also call for the strategies to be reconsidered, and for the techniques used by this Operation in the Indian Ocean to be reviewed urgently, along with how it is present there.
Wzywam również do ponownego przemyślenia strategii oraz pilnego przeglądu technik stosowanym w tej operacji na Oceanie Indyjskim, jak również aktualnie panujących tam warunków.
succession of business and so need to be reviewed.
wszystkie zniechęcają do sukcesji przedsiębiorstw i jako takie wymagają rewizji.
It all needs to be reviewed at least for style,
Całość wymagałaby przejrzenia co najmniej pod kątem stylistycznym,
The call for interest must use a degree of advertising sufficient to enable the market to be opened up to competition and the impartiality of the procedure to be reviewed.
W zaproszeniu do składania ofert należy w odpowiednim stopniu wykorzystać reklamę w celu umożliwienia rynkowi otwarcia na konkurencję oraz bezstronność przeglądu zasad przetargowych.
A three-year rolling plan to implement this programme, to be reviewed annually, shall be adopted, in accordance with the procedure laid down in Article 42.
W trybie art. 4 ust. 2 przyjmuje się trzyletni plan realizacji niniejszego programu, który poddaje się corocznej rewizji.
This plan is scheduled to be reviewed and voted on by the governing body at the November 15th municipal meeting.
Ten plan ma zostać przejrzane i głosowanie przez organ zarządzający na 15. posiedzeniu komunalnych listopada.
because those points where the system has not worked well need to be reviewed.
jakich zmian musimy dokonać w przyszłości, ponieważ te punkty, w których system nie działa, wymagają przeglądu.
some aspects may need to be reviewed to improve the transparency of the system as a whole.
niektóre kwestie mogą wymagać przeglądu w celu zwiększenia przejrzystości całego systemu.
The criticality of individual raw materials needs to be reviewed regularly, possibly every two to three years,
Kluczowe znaczenie poszczególnych surowców należy poddawać przeglądowi regularnie- w miarę możliwości co dwa,
apply a multi-annual programme for data collection, to be reviewed by STECF and accepted by the Commission.
zastosowanie wieloletniego programu dotyczącego gromadzenia danych do przeglądu przez STECF i zatwierdzenia przez Komisję.
Ladies and gentlemen, the Greek Government has not asked for the two-week-old agreement to be reviewed; it has not done so at all.
Panie i panowie! Rząd Grecji nie prosił o przegląd porozumienia sprzed dwóch tygodni; w ogóle o to nie poprosił.
The report flags up certain situations that still need to be reviewed, and I hope that these are given due consideration.
W sprawozdaniu wskazano pewne kwestie, które należy poddać dalszemu przeglądowi, i mam nadzieję, że zostanie im poświęcona należyta uwaga.
implement an annual work plan for data collection, to be reviewed by STECF and accepted by the Commission.
realizację rocznego planu prac dotyczącego gromadzenia danych do przeglądu przez STECF i zatwierdzenia przez Komisję.
The implementation of this policy needs to be reviewed every two years in order to evaluate whether correction measures are needed.
Wdrażanie tej polityki należy poddawać przeglądowi co dwa lata w celu ustalenia, czy konieczne są działania korygujące.
It also indicated that the dynamic nature of policy development meant that transport lending policy would need to be reviewed periodically.
Jednocześnie wskazano, że przydatny byłby regularny przegląd polityki kredytowej w sektorze transportu, zważywszy na dynamikę rozwoju tej polityki.
preferred fee option may need to be reviewed or we require clarification we will contact you before commencing research.
opcja preferowanej opłaty mogą wymagać przeglądu lub wymagają wyjaśnienia, skontaktujemy się z Państwem przed rozpoczęciem badań.
The programme specifies those pieces of legislation to be reviewed and assessed with a view to simplifying them over the next three years.
Program określa elementy prawodawstwa, które należy poddać przeglądowi i ocenie pod kątem ich uproszczenia w perspektywie kolejnych trzech lat.
The Parties agree that this Agreement may need to be reviewed in the light of the expiration of the Cotonou Agreement.
Strony zgadzają się, że w świetle wygaśnięcia umowy z Kotonu konieczny może być przegląd niniejszej Umowy.
The Commission will then assess the extent to which the Airport Charges Directive may need to be reviewed.
Komisja oceni następnie, w jakim stopniu dyrektywa w sprawie opłat lotniskowych może wymagać przeglądu.
Results: 145, Time: 0.0852

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish