TO COMPENSATE in Polish translation

[tə 'kɒmpənseit]
[tə 'kɒmpənseit]
zrekompensować
compensate for
offset
make up for
amend
overcompensating for
to atone for
rekompensata
compensation
to compensate
zrekompensowania
compensating for
to offset
skompensowania
to offset
to compensate
kompensacji
compensation
offsetting
compensating
odszkodowania
compensation
indemnity
settlement
restitution
insurance
claim
damages
reparations
compensated
redress
wynagrodzić
make
reward
compensate
recompense
zrównoważyć
to balance
offset
compensate
counterbalance
skompensować
compensate for
offset
wyrównać
align
level
compensate
equalize
even
line up
settle
to balance
to make up
kompensujące
do wyrównania
się zniwelować
osładzała

Examples of using To compensate in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
So what can we do to compensate for that?
Co możemy zrobić, aby to wyrównać?
Additional sum payable or return to compensate a party for adopting a particular risk.
Dodatkowa suma płatna lub zwracana jako rekompensata za przyjęcie określonego poziomu ryzyka.
And want to compensate them for their suffering. The jury will sympathize.
Ława będzie sympatyzować z nimi i będzie chciała kompensacji za ich cierpienie.
easy to compensate.
łatwy do wyrównania.
I'm increasing power to compensate.
Moc, aby wyrównać.
Attempting to compensate.
Próbuję skompensować.
Its size tries to compensate for the outstretched wings.
Jego rozmiar stara się zniwelować rozpostartymi skrzydłami.
I'm increasing power to compensate.
Zwiększam moc, aby wyrównać.
Clapham no longer held Sibella's presence to compensate me.
Stała obecność Sibelli nie osładzała mi.
This support is provided to compensate farmers for the handicaps related to natural conditions.
Wsparcie to jest udzielane jako odszkodowanie dla rolników za trudności związane z warunkami naturalnymi.
Introduce a mechanism to compensate the undertaking(s) concerned from public funds;
Wprowadzić mechanizm rekompensat dla takich przedsiębiorstw z funduszy publicznych;
Objective: To compensate losses resulting from plant diseases.
Cel: Zrekompensowanie strat poniesionych w wyniku chorób roślin.
Randomized patches can help to compensate for density inconsistencies on different areas of the page.
Losowe paski korekcyjne ułatwiają kompensację niezgodności gęstości na różnych obszarach strony.
Objective: Aid to compensate for the losses due to a natural disaster.
Cel: Pomoc przeznaczona na zrekompensowanie strat spowodowanych klęskami żywiołowymi.
Your scientists will find a way to compensate for the temporal differential.
Wasi naukowcy znajdą sposób na skompensowanie różnicy temporalnej.
Objective: To compensate for damage to non-insurable crops as a result of bad weather.
Cel: Rekompensata szkód na uprawach nieobjętych ubezpieczeniem powstałych na skutek niekorzystnych warunków meteorologicznych.
Objective: To compensate for damages due to the strong wind in the county of Enna.
Cel: Rekompensata za szkody spowodowane silnym wiatrem w prowincji Enna.
Objective: To compensate for losses caused by bad weather.
Cel: Odszkodowanie za straty spowodowane niekorzystnymi warunkami klimatycznymi.
To compensate for loss of function in brain-body synergism?
Kompensowanie utraty czynności we współdziałaniu mózgu z ciałem?
Do not try to compensate lack of appearance This gaudy attire.
Nie staraj się zrekompensować brak wyglądu tym jaskrawym strojem.
Results: 391, Time: 0.0595

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish