TO DO WITH THE MURDER in Polish translation

[tə dəʊ wið ðə 'm3ːdər]
[tə dəʊ wið ðə 'm3ːdər]

Examples of using To do with the murder in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I doubt Grenouille had anything to do with the murder.
Że wątpię, iż Grenouille miał coś wspólnego z tą sprawą.
Ms. Hwang's disappearance has nothing to do with the murder case.
Zniknięcie pani Hwang nie ma nic wspólnego z tym zabójstwem.
And I think wayne suttry had something to do with the murder.
Myślę, że Wayne Suttry miał coś wspólnego z tym zabójstwem.
You don't think she had anything to do with the murder,?
Chyba nie myślisz, że ma coś wspólnego z tym zabójstwem?
Did you and your wife have anything to do with the murder?
Czy pan albo pana zona mieliscie cokolwiek wspolnego z morderstwem?
We know he didn't have anything to do with the murder, but we think he may have seen something.
Wiemy, że nie miał nic wspólnego z morderstwem ale sądzimy, że coś widział.
It's inventive how you made law enforcement seem the bad guy for insinuating that Barrow had something to do with the murder of that hardware store owner.
Twórczo zrobiła pani bandytów ze stróżów prawa, insynuujących, że Barrow miał coś wspólnego z zabójstwem tego właściciela sklepu.
It is outrageous that you even suggest this man has something to do with the murder.
To oburzające, że możecie sugerować, że ten człowiek ma cokolwiek wspólnego z morderstwem.
The shop is owned by a Mr. Andersen, who's head of a group called the United Action Front… who we think may have had something to do with the murder of Mrs. Klein.
Należy do niejakiego Andersena, szefa Frontu Zjednoczonych Działań. Prawdopodobnie mieli coś wspólnego ze śmiercią pani Klein.
He insisted that he had nothing to do with the murder. Shortly after confessing.
Tuż po przyznaniu się do winy orzekł, i nie podpisał zeznania. że nie miał nic wspólnego z zabójstwem.
Mr. Vanneste, the Prosecution has tried really hard this morning to convince us that you have nothing to do with the murder of Brechtje Vindevogel.
Panie Vanneste, prokuratura od rana próbuje nas przekonać, że nie miał pan nic wspólnego z zabójstwem Britt Vogel.
didn't tell her that Tony had anything to do with the murder.
ze Tony ma cos wspólnego ze morderstwem.
in light of the defense's claims, did you have anything to do with the murder of Spencer Cavanaugh?
w świetle stwierdzeń obrony… Czy miała pani coś wspólnego ze śmiercią Spencera Cavanaugh bądź niejakiej Nance O'Keefe?
Maybe that creature has something to do with the murders, with Vidocq.
Może ten potwór ma coś wspólnego z morderstwami, i Vidocq.
He has nothing to do with the murders of Margrethe Thormod
Nie ma nic wspólnego z zabójstwami Margrethe Thormod
Coupon had nothing to do with the murders.
Kupon nie miał nic wspólnego z morderstwami.
Didn't think it had anything to do with the murders.
Nie myślałem, że ma to coś wspólnego z morderstwami.
They think he has something to do with the murders.
Uważają, że ma coś wspólnego z morderstwami.
I had nothing to do with the murders.
Nie miałem nic wspólnego z morderstwami.
You know that I don't have shit to do with the murders, right?
Dobrze wiesz że nie mam nic wspólnego z morderstwami.
Results: 63, Time: 0.0758

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish