TO LIGHT UP in Polish translation

[tə lait ʌp]
[tə lait ʌp]
do oświetlenia
to a lighting
zapalić
smoke
light
start
ignite
cigarettes
fire
turn
rozświetlić
light up
illuminate
brighten up
to shine
rozjaśnić
brighten
lighten
clear
light up
oświetlić
illuminate
light
shine
zapalać się
light up
do oświetlania
do podpalenia

Examples of using To light up in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I wasn't going to light up in here.
Nie zamierzałem tu palić.
Now, there's a smile to light up the sky.
Oto uśmiech, który rozświetli niebo.
Oh, he's quick with a joke or to light up your smoke.
Oh, jest szybki w dowcipach albo podpalaniu ci papierosa.
I have got enough nausea to light up the city of Toledo.
Mam wystarczające nudności, by rozjaśnić miasto Toledo.
Sometimes coupled with English whalers seeking oil to light up their empire, today overprotected
Kiedyś polowali na nie angielscy wielorybnicy, żeby zdobyć olej do oświetlenia swojego imperium, dzisiaj są chronione
It operates at 300w so is loud enough to light up any stage you might find yourself playing- big or small.
Działa o 300w więc jest wystarczająco głośne, aby zapalić każdy etap może znaleźć się gry- duże lub małe.
That's not enough to light up the street though.
latarki, a to nie wystarczy do oświetlenia ulicy.
After pressing on integrated micro-module for a few seconds to light up LEDs indicating the remaining capacity of the battery pack at levels of 0, 30%, 60% and 100.
Po naciśnięciu na zintegrowanej mikro modułu przez kilka sekund, aby zapalić diody wskazujące stan naładowania akumulatora z na poziomie 0, 30%, 60% i 100.
And they're flyin in here tonight, and I need to find a way to light up that runway. Well,
A ja muszę znaleźć coś, by rozświetlić im pas. Naprawili tego skurkowańca
Soon there will be enough voltage coursing through your little frog brain… to light up Cincinnati.
Wkrótce przez twój mały żabi móżdżek przepłynie tyle prądu że wystarczyłoby do oświetlenia Radomia.
Waiting for the crew to light up the night sky so you could see something in the background.
Czekanie na ekipę, żeby rozjaśnić nocne niebo byś mógł zobaczyć coś w tle.
Driving an ancient war machine your mission is to light up all torch on each levels.
Prawo starożytnej machiny wojennej Twoim zadaniem jest, aby zapalić wszystkie latarki na każdym poziomie.
the townspeople are all too happy to light up the mine for the bombers to target.
mieszkańcy miast są zbyt szczęśliwi, aby rozświetlić kopalnię, aby bombowce skierowały się na nie.
wood that is easy to light up) adversely affect the service life of electricians.
który jest łatwy do oświetlenia) niekorzystnie wpłynąć na żywotność elektryków.
If he is ever to light up the Chi-Rho page… he will have to turn around
Jeżeli ma kiedyś rozjaśnić stronę"Chi-Rho"… będzie musiał odwrócić się
my friend has a dynamo flashlight and tries to light up my legs.
mój kolega miał latarkę na dynamo, którą próbował oświetlić moje nogi.
and if you need to light up a room, but not to wake the baby.
a jeśli trzeba, aby zapalić pokój, ale nie obudzić dziecka.
helping to light up the front end of classic tube amps.
pomagając zapalać się przedni koniec klasycznych wzmacniaczy.
press ON/STANDBY on the AV receiver to light up the front display.
naciśnij przycisk ON/ STANDBY w odbiorniku AV, aby zapalić przedni wyświetlacz.
This year the festival organisers chose Atlas Copco's LED HiLight towers to light up the walkways, pavements and areas around the temple.
W tym roku organizatorzy uroczystości wybrali maszty HiLight firmy Atlas Copco z reflektorami LED do oświetlania chodników, ciągów pieszych oraz obszarów wokół świątyni.
Results: 70, Time: 0.0689

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish