TO SLICE in Polish translation

[tə slais]
[tə slais]
kroić
cut
slice
carving
chopping
przeciąć
cut
slice
sever
cross
to transect
slash
do krojenia
do pokrojenia

Examples of using To slice in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
a surgeon will want to slice him.
każdy chirurg będzie chciał go pokroić.
What a pleasure♪♪♪♪ it was to slice her♪♪.
Jaką przyjemnością było ją rozkrajać.
And guaranteed not to slice.
I nie ślizgają się.
Other jobs related to slice template wordpress.
Inne projekty powiązane z slice psd files html.
Then I wonder what it would be like to slice his face.
A potem zastawiam się jakby to było pociąć jego mordę.
You have so many places to slice.
Masz tyle miejsc do nacięcia.
Time to slice and dice! Totally!
Całkowicie… Oba: Czas pokroić i pokroić kostkę!
No? The need to slice and dice?
Nie? A chęć krojenia na plasterki?
Sorry, guys, I'm gonna need Wade to, uh, to slice the tomatoes.
Przepraszam was, ale potrzebuję Wade'a, by pokroił pomidory.
Is it really over? Time to slice and Di.
Czy to naprawdę koniec? Czas kroić i się.
I only imagined suicide one way- to slice my veins.
Wyobraziłam sobie, że jedynym wyjściem żeby popełnić samobójstwo jest podcięcie sobie żył.
Apply Bake on the front side of the main matter how to slice and prostrochite at a distance of 1.5 cm from the edge.
Zastosuj Piec na przedniej stronie głównej sprawy, jak kroić i prostrochite w odległości 1, 5 cm od krawędzi.
Now this shank, which we call the Gillette bayonette, was not designed to pierce, but to slice.
Ten nożyk, który nazywamy"bagnecikiem od Gillette" nie służy do wbijania, ale do krojenia.
how treacherous it can break off, how to slice, and not to fly off a tree- these are our concerns.
jak zdradziecko może się oderwać, jak kroić i nie latać z drzewa- to są nasze obawy.
most obvious would be its ability to slice a variety of different meats to the desirable thickness or shape.
Najbardziej oczywistym będzie jego zdolność do krojenia wiele różnych mięs do pożądanej grubości i kształtu.
I didn't spend our last gold coin on a knife to slice the roast at his wake.
Nie po to wydałam ostatnią złotą monetę na nóż, żeby kroić przy nim pieczeń.
And cut the Station off from our homes. and use it to slice through the Ring And I propose we make it even more so and destroy it.
Niszcząc go w ten sposób/Proponuję, byśmy zwiększyli jego moc, i odcinając stację od naszych domów./i przecięli nim Pierścień.
cut the Station off from our homes. and destroy it and use it to slice through the Ring.
i odcinając stację od naszych domów./i przecięli nim Pierścień.
And whether we try to slice the pain away with a scalpel
I czy próbujemy pokroić nasz ból przy pomocy/skalpela
Click and drag with the MOUSE to slice through the ice- save the frozen vikings by getting them back to their longboat.
Kliknij i przeciągnij myszką, aby ciąć przez lód- ocal zamrożonych wikingów, sprowadzając ich do łodzi.
Results: 68, Time: 0.0455

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish