TOGETHERNESS in Polish translation

[tə'geðənəs]
[tə'geðənəs]
wspólnoty
community
fellowship
commonwealth
communion
jedność
unity
one
oneness
union
communion
united
więzi
imprison
trap
keep
hold
razem
together
time
along
now
one
bliskości
proximity
closeness
close
vicinity
intimacy
nearness
wspólnotę
community
fellowship
commonwealth
communion
wspólnocie
community
fellowship
commonwealth
communion

Examples of using Togetherness in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Togetherness work of young people in office above project is shown closeup.
Wielokulturowego pracy młodych ludzi w biurze powyżej projekt przedstawiono zbliżenie.
This is the kind of togetherness and the values of our actions form the foundation.
Właśnie ten rodzaj współdziałania oraz wartości naszego działania stanowią fundament.
We can't. Margaret, I need our togetherness.
Margaret, potrzebuję naszego poczucia wspólnoty. Nie możemy.
A sense of togetherness, even during the worst rows.
Poczucie przynależności, nawet podczas najgorszych kłótni.
My non-Christian family was characterized by warmth togetherness and joy.
Moją nie- chrześcijańską rodzinę charakteryzowało ciepło poczucie wspólnoty i radość.
Christmas is about gratitude and togetherness.
W Swietach chodzi o wdziecznosc i poczucie wspolnoty.
A gift that is called many things: togetherness.
Prezent, który bywa nazywany na wiele sposobów: poczucie wspólnoty.
possibilities and togetherness.
nadzwyczajnych możliwości i poczucia wspólnoty.
I need our togetherness.
potrzebuję naszego poczucia wspólnoty.
Okay, I will tell you the best one:" Meant for Togetherness.
Dobra, opowiem ci moją ulubioną"Złośliwi wobec siebie.
Affection, tenderness. companionship, togetherness, It's called many things.
Który bywa nazywany"koleżeństwo, pokrewieństwo, na wiele sposobów: poczucie wspólnoty… sympatia.
A gift that is called many things: Togetherness.
który bywa nazywany na wiele sposobów: poczucie wspólnoty.
You know. Togetherness.
Wie Pani.
We didn't have any togetherness fun time.
Nie mieliśmy żadnej wspólnej radochy.
Us O'Briens are very good at the appearance of family togetherness.
Jesteśmy bardzo dobrzy w byciu rodziną na pokaz.
Warm memories, togetherness.
Ciepłe wspomnienia, wspólnota.
Or do I give yet another speech about togetherness and family?
Czy może mam wygłosić kolejne przemówienie na temat wspólnoty i rodziny?
What is this longing in our hearts for togetherness?
Czym jest ta tęsknota w naszym sercu za zjednoczeniem?
This kind of life of togetherness, working with fellow devotees in service to humanity, is unique.
Ten rodzaj wspólnoty, pracy z braćmi wielbicielami w służbie dla ludzkości jest wyjątkowy.
This“togetherness”, this communion willed by our Lord
To bycie razem, ta komunia, jakiej pragnie nasz Pan
Results: 78, Time: 0.0731

Top dictionary queries

English - Polish