UNCERTAINTY in Polish translation

[ʌn's3ːtnti]
[ʌn's3ːtnti]
niepewność
uncertainty
insecurity
suspense
insecure
precarious
incertitude
hesitance
unsureness
wątpliwości
doubt
question
concern
uncertainty
doubtful
niepewnych
uncertain
insecure
unsure
tentative
precarious
shaky
choppy
unsteady
unreliable
hesitant
niejasności
confusion
vagueness
obscurity
ambiguity
lack of clarity
uncertainty
unclear
nieoznaczoności
uncertainty
indeterminacy
niepewnoci
niepewności
uncertainty
insecurity
suspense
insecure
precarious
incertitude
hesitance
unsureness
niepewnością
uncertainty
insecurity
suspense
insecure
precarious
incertitude
hesitance
unsureness
wątpliwość
doubt
question
concern
uncertainty
doubtful
niepewna
uncertain
insecure
unsure
tentative
precarious
shaky
choppy
unsteady
unreliable
hesitant
brakiem pewności
niepewny
uncertain
insecure
unsure
tentative
precarious
shaky
choppy
unsteady
unreliable
hesitant
niepewnej
uncertain
insecure
unsure
tentative
precarious
shaky
choppy
unsteady
unreliable
hesitant
nieoznaczoność
uncertainty
indeterminacy

Examples of using Uncertainty in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The only certainty is uncertainty, Mr. Subramanyam.
Tylko pewność jest niepewnością, Sir Subramanyam.
Institutional uncertainty cannot be used as an excuse to delay the formation of the new Commission.
Braku pewności instytucjonalnej nie można wykorzystywać, aby opóźniać tworzenie nowej Komisji.
Athens is a place of tumult and uncertainty.
Ateny charakteryzuje zgiełk i poczucie niepewności.
Because uncertainty led to the pursuit of truth. Why, though?
Bo niepewność prowadzi do poszukiwania prawdy.- Ale dlaczego?
Firstly, I think it clearly introduces uncertainty for milk producers.
Po pierwsze, uważam, że w oczywisty sposób wprowadza to brak pewności dla producentów mleka.
Living with the uncertainty of relapse.
Musi żyć z niepewnością, co do nawrotu choroby.
So far, this uncertainty has stayed within academic discourse.
Wątpliwość ta pozostawała dotychczas wsferze akademickiego dyskursu.
At the same time, it would increase neither legal uncertainty nor administrative burden.
Jednocześnie nie zwiększyłoby to ani braku pewności prawa ani obciążeń administracyjnych.
Wait. The violence is caused by uncertainty.
Zaczekaj. Przemoc wynika z niepewności.
Her weakness when she dealt with King Harald, her uncertainty.
Jej słabość i niepewność, gdy radziła sobie z królem Haraldem.
Different legal requirements for similar equipment create legal uncertainty.
Różne wymogi prawne dla podobnych urządzeń powodują brak pewności prawa.
People, tired of constant pursuit and uncertainty of tomorrow, need comfort and hope.
Ludzie, umęczeni ciągłą gonitwą i niepewnością jutra, potrzebują otuchy i nadziei.
This could lead to diverging implementation across the EU and to legal uncertainty.
Mogłoby to prowadzić do różnorodnego wdrożenia na terytorium UE i do braku pewności prawnej.
This means:"I'm struggling, as the uncertainty of the situation makes me uncomfortable.
Czasem oznacza:"Walczę ze sobą, czuję się niespokojny w niepewnej sytuacji.
We have to choose despite uncertainty.
Trzeba wybierać mimo tej niepewności.
The uncertainty is killing us all.
Niepewność zabija nas wszystkich.
There isn't time for uncertainty.
Nie ma czasu na brak pewności.
Until now the uncertainty of input data was explicitly left out of hygrothermal modeling.
Aż do chwili obecnej nieoznaczoność danych wejściowych była wyraźnie pomijana w modelowaniu higrotermicznym.
The only certainty is uncertainty, Mr. Subramaniam.
Tylko pewność jest niepewnością, Sir Subramanyam.
This is largely due to regulatory barriers and legal uncertainty about the applicable rules.
Wynika to głównie z przeszkód o charakterze prawnym oraz braku pewności mających zastosowanie przepisów.
Results: 2358, Time: 0.0746

Top dictionary queries

English - Polish