VERY POORLY in Polish translation

['veri 'pʊəli]
['veri 'pʊəli]
bardzo słabo
very poorly
very little
very weak
very low
very weakly
is very faint
very poor
very badly
very dim
very ill
bardzo źle
very bad
very badly
really bad
pretty bad
very wrong
so bad
very poorly
terribly wrong
real bad
very ill
bardzo słaba
very weak
very poor
very faint
so weak
very bad
very poorly
extremely poor
pretty weak
extremely weak
very frail
bardzo kiepsko
very bad
very poorly
very unwell
pretty badly
very poor

Examples of using Very poorly in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
But it is very poorly translated.
Ale to kiepskie tłumaczenie.
My flywheel bearings sounded very poorly.
Dźwięk koła zamachowego nie brzmiał zbyt dobrze.
He's just come in, and he's sick and very poorly.
Właśnie wszedł, jest chory i bardzo z nim źle.
Sometimes all this drawing of fur is very poorly expressed.
Czasami wszystek ten rysunek futro bywam bardzo słaby wyrażony.
At the same time, incoming food in the body is very poorly digested.
W tym samym czasie napływające pożywienie w organizmie jest słabo strawione.
The water reservoirs in Ukraine are very poorly protected against environmental hazards.
Sytuacja w zakresie ochrony ekologicznej zbiorników wodnych na Ukrainie jest bardzo zła.
Unfortunately the insurgents were very poorly armed.
Niestety powstañcy byli bardzo s³abo uzbrojeni.
played very poorly in my opinion.
dało w moim odczuciu bardzo słaby koncert.
This year's swine flu strain grew very poorly in early production: basically .6 doses per egg.
Tego roku odmiana świńskiej grypy rozwijała się bardzo słabo, około 0.6 dawki na jajko.
The inspection findings are very poorly, or not at all documented,
Ustalenia z kontroli są bardzo słabo lub też w ogóle nieudokumentowane,
The whole industry is doing very poorly, especially the large commercial vehicle makers such as MAN.
Cały przemysł ma się bardzo źle, ale przede wszystkim z głównych handlowych producentów samochodów takich jak MAN.
A newborn baby sees very poorly, he is not able to distinguish colors
Noworodek widzi bardzo słabo, nie jest w stanie odróżnić kolorów
When Elaine became very poorly in August 2012,
Kiedy Elaine stała się bardzo słaba w sierpniu 2012 roku,
In terms of sound quality also all other albums are recorded poorly or very poorly, some even dramatically badly.
Pod względem dźwiękowym również, pozostałe albumy są nagrane źle lub bardzo źle, niektóre wręcz dramatycznie źle..
It works very poorly if your input space is twenty,
Działa jednak bardzo kiepsko jeżeli wymiar przestrzeni wejściowej wynosi 20,
With diagnosis, the doctor has received very poorly, Almost no interpretation disease,
Z diagnostyką, lekarz otrzymał bardzo słabo, Prawie nie choroba interpretacja,
which are usually very poorly tolerated by the majority.
które zwykle są bardzo źle tolerowane przez większość.
Introduced rear spoiler, but the car with him were selling very poorly and quickly withdrawn from the additive.
Wprowadzono tylni spojler, ale auta z nim bardzo słabo się sprzedawały i szybko wycofano się z tego dodatku.
In the case of Ekstern we had a technical problem- his semen freezes very poorly.
W przypadku Eksterna duże znaczenie miała czysto techniczna sprawa, a mianowicie to, że jego nasienie bardzo źle się mrozi.
Secondly, researchers from the smaller Member States are very poorly represented as project coordinators.
Po drugie, naukowcy z mniejszych państw członkowskich są bardzo słabo reprezentowani w gronie koordynatorów projektów.
Results: 83, Time: 0.0676

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish