WAYWARD in Polish translation

['weiwəd]
['weiwəd]
wayward
nieobliczalny
unpredictable
erratic
loose cannon
wayward
incalculable
niesforny
unruly
handful
naughty
boisterous
wayward
cattivo
rambunctious
krnąbrnych
wayward
recalcitrant
naughty
unruly
of a handful
fractious
defiant
kapryśnych
capricious
whimsical
moody
temperamental
fickle
fussy
flighty
zbłąkanych
stray
lost
errant
samowolnego
arbitrary
willful
wayward
kapryśna
capricious
moody
fickle
whimsical
temperamental
flighty
wayward
fussy
erratic
krnąbrne
wayward
recalcitrant
naughty
unruly
of a handful
fractious
defiant
krnąbrny
wayward
recalcitrant
naughty
unruly
of a handful
fractious
defiant
krnąbrnego
wayward
recalcitrant
naughty
unruly
of a handful
fractious
defiant
kapryśne
capricious
whimsical
moody
temperamental
fickle
fussy
flighty
nieobliczalne
unpredictable
erratic
loose cannon
wayward
incalculable
nieobliczalnymi
unpredictable
erratic
loose cannon
wayward
incalculable
niesfornych
unruly
handful
naughty
boisterous
wayward
cattivo
rambunctious
samowolny
arbitrary
willful
wayward
nieobliczalnym
unpredictable
erratic
loose cannon
wayward
incalculable
niesfornej
unruly
handful
naughty
boisterous
wayward
cattivo
rambunctious

Examples of using Wayward in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
We need to change Wayward Pines from the inside.
Musimy zmienić Wayward Pines od wewnątrz.
It's my outward bound for wayward kids.
To przystań dla zbłąkanych dzieciaków.
Meanwhile, I will see where our wayward Queen has gotten herself to this time.
A ja sprawdzę, gdzie tym razem utknęła nasza kapryśna królowa.
Carry on my wayward son.
Kontynuuj mój niesforny synu.
For any wayward turtle. But beneath its tranquil shell hides potential catastrophe.
Ale pod jej spokojną skorupą na każdego samowolnego żółwia czyha potencjalna katastrofa.
Since when did I become a halfway house for wayward baby vamps?
Od kiedy to prowadzę zakład opieki społecznej dla krnąbrnych wampirzych dzieci?
The time has come to bring a wayward child back into the fold.
Nadszedł czas przygarnąć krnąbrne dziecko z powrotem do stada.
Good morning, Wayward Pines.
Dzień dobry, Wayward Pines.
But right now, it looks like a house for wayward kids.
Ale teraz wygląda jak dom dla zbłąkanych dzieciaków.
I will see where our wayward Queen.
gdzie tym razem utknęła nasza kapryśna królowa.
But beneath its tranquil shell hides potential catastrophe for any wayward turtle.
Ale pod jej spokojną skorupą na każdego samowolnego żółwia czyha potencjalna katastrofa.
That's my Soul Prison for Wayward Simulated Beings.
To Więzienie Duszy dla Krnąbrnych Symulowanych Istot.
It's a wayward life you have lived living like a tramp.
To krnąbrne życie które wiedziesz żyjąc jak włóczęga.
Wayward son returned.
Krnąbrny syn powrócił.
This is big news for Wayward Pines.
To wielka nowina dla Wayward Pines.
And a home for wayward girls. So, the building on the corner was a church.
W budynku na rogu był kościół i dom dla zbłąkanych dziewczyn.
The Beko, like wayward children, scream at even the slightest discipline.
Beko, jak krnąbrne dzieci, krzyczą podczas najmniejszego dyscyplinowania.
Know where my wayward husband is?
Gdzie mój krnąbrny mąż?
Yes, when I had to motivate you to find your wayward son.
Tak, gdy potrzebowałaś motywacji, by znaleźć krnąbrnego syna.
Enjoy your life in Wayward Pines.
Cieszcie się życiem w Wayward Pines.
Results: 204, Time: 0.0816

Top dictionary queries

English - Polish