WE SAID in Polish translation

[wiː sed]
[wiː sed]
powiedzieli śmy
mówili śmy
stwierdzili śmy
zgodziliśmy się
napisaliśmy
obiecaliśmy
rzekli śmy
mówilismy
powiedzielismy
zapytali śmy
wspomnieliśmy
my odpowiedzieli śmy
gadali śmy
odmówiliśmy
twierdzili śmy
wspominali śmy
oświadczyli śmy
powtarzaliśmy

Examples of using We said in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
And we said, oh, well at the point 1, 1.
I stwierdziliśmy… No dobrze… że w punkcie 1, 1.
A man's own good comes, as we said, from satisfying his ultimate desires.
Sam dobry dobytek przychodzi, jak mówilismy, od zaspokojenia jego ostatecznych pragnien.
We said we wouldn't do this.
Obiecaliśmy sobie, że tego nie zrobimy.
Come on, we said we were doing this together.
Daj spokój, mówiliśmy, że robimy to razem.
We… We said we would talk today.
Powiedzieliśmy, że dzisiaj porozmawiamy.
We said,"Why Tom on television?
Zapytaliśmy, dlaczego Tom jest w telewizji?
We said no, but then he came after Taylor's brother, put him in a coma.
Nie zgodziliśmy się, więc teraz brat Taylora leży w śpiączce.
We said that should take place in all new car models from 2011.
Stwierdziliśmy, że powinno to dotyczyć wszystkich nowych modeli samochodów od 2011 roku.
We said we would give you back to the French.
Obiecaliśmy oddać cię żywego.
We said no press.
Powiedzieliśmy, żadnej prasy.
We said that whatever happened, that tunnel was ours.
Mówiliśmy, że bez względu na wszystko, tunel jest nasz.
You should disappear like we said.
Powinienes byl zniknac tak jak mówilismy.
Clocked out just like we said.
Taktowny tak jak powiedzielismy.
We said,"Could you build this?
Zapytaliśmy:"Dacie radę to zbudować?
As we said previously, this Attunement is subtle, yet potent.
Jak już wspomnieliśmy wcześniej, to Dostrojenie jest subtelne lecz bardzo silne.
All plain and simple, and we said, we have to give Franz something.
Wszystko jasno i prosto, i stwierdziliśmy: trzeba temu Franzowi coś dać.
Something we said?
Coś powiedzieliśmy?
Yeah, the equation, like we said. The equation?
Tak, równania, tak mówiliśmy.- Równania?
We said she would get a new identity after we caught the Bergers.
Obiecaliśmy jej nową tożsamość po złapaniu Bergerów.
But I think we said no to South Africa.
Myślałam, że nie zgodziliśmy się na RPA.
Results: 1362, Time: 0.0923

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish