WEEKLY REST in Polish translation

['wiːkli rest]
['wiːkli rest]
tygodniowego odpoczynku
weekly rest
a week's rest
cotygodniowego odpoczynku
weekly rest
wypoczynek tygodniowy
tygodniowy odpoczynek
weekly rest
a week's rest
odpoczynek tygodniowy
weekly rest
a week's rest
cotygodniowy odpoczynek
weekly rest

Examples of using Weekly rest in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
closes Tuesday weekly rest.
zamyka wtorek odpoczynku tygodniowego.
In addition, every two consecutive weeks, a driver must take a normal weekly rest of at least 45 hours.
Ponadto, co dwa kolejne tygodnie kierowcę obowiązuje normalny tygodniowy odpoczynek trwający co najmniej 45 godzin.
They are: Austria(as regards weekly rest), Cyprus,
Są to: Austria(w zakresie odpoczynku tygodniowego), Cypr,
take a weekly rest period as defined in article 8 3.
dziennych okresach prowadzenia pojazdu, skorzystać z tygodniowego okresu odpoczynku, określonego w art. 8 ust. 3.
Amendment 25 reintroduces the link between reduced weekly rest period and where it is taken,
Poprawka 25 ponownie łączy skrócony okres tygodniowego odpoczynku z miejscem, gdzie ten odpoczynek się odbywa,
For weekly rest, the current compensation arrangements by the end of a three week period are maintained,
W odniesieniu do cotygodniowego odpoczynku, obecne ustalenia dotyczące wynagrodzeń do końca okresu trzytygodniowego zostały utrzymane,
to daily and weekly rest periods Article 31 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union.
wymiaru czasu pracy oraz okresów dziennego i tygodniowego odpoczynku art. 31 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej.
As part of the compromise on weekly rest, the common position returns to Regulation(EEC) 3820/85 in terms of compensation arrangements, while avoiding the two types of reduced weekly rest.
W ramach kompromisu w sprawie cotygodniowego odpoczynku, wspólne stanowisko powraca do rozporządzenia(EWG) nr 3820/85 w zakresie dotyczącym ustaleń w sprawie rekompensat, unikając jednocześnie dwóch typów skróconego cotygodniowego odpoczynku.
which prohibits spending a weekly rest in the cabin of the truck.
która zakazuje spędzania tygodniowego odpoczynku w kabinie ciężarówki.
The British agency considers weekly rest as a serious, very relevant problem,
Brytyjska agencja uważa, że odpoczynek tygodniowy jest poważnym i bardzo istotnym problemem,
it acknowledges the road safety concerns of permitting drivers of all passenger transport vehicles to drive for 12 consecutive days without a weekly rest.
jakie mogłoby mieć dla bezpieczeństwa drogowego zezwolenie kierowcom wszystkich pojazdów służących do przewozów pasażerskich na prowadzenie pojazdu przez 12 kolejnych dni bez cotygodniowego odpoczynku.
do not spend their weekly rest in the truck, but at home"- the statement says.
którzy z oczywistych względów nie spędzają tygodniowego odpoczynku w ciężarówce, lecz w domu"- czytamy w oświadczeniu.
Any mobile worker engaged in interoperable cross-border services is entitled, per seven-day period, to a minimum uninterrupted weekly rest period of 24 hours plus the 12 hours'
Pracownikowi wykonującemu pracę w trasie uczestniczącemu w świadczeniu interoperacyjnych usług transgranicznych przysługuje na każdy okres siedmiodniowy przynajmniej 24-godzinny nieprzerwany odpoczynek tygodniowy, przedłużony o 12 godzin odpoczynku dobowego,
such as reintroducing limited compensation arrangements for weekly rest, while still seeking to maintain a balance with enforceability of the rules.
jak np. ustalenia dotyczące limitowanego wynagrodzenia za cotygodniowy odpoczynek, nadal jednak dążąc do utrzymania równowagi przy wykonalności zasad.
Whereas it is beneficial to social progress and to road safety to lengthen weekly rest periods, while enabling these periods to be shortened,
Wydłużanie okresów odpoczynku tygodniowego, przy możliwości ich skracania, jest korzystne dla postępu społecznego
Employees with the volunteer police may, for the purposes of this police work, deviate either from the weekly rest or the daily rest one time per 7 consecutive days for example during the weekend.
Pracownicy świadczący pracę na rzecz ochotniczej policji mogą na potrzeby tej pracy odstąpić od odpoczynku tygodniowego lub dziennego 1 raz w nieprzerwanym okresie 7 dni np. w weekend.
weekly working hours[and for]">the working week to be progressively reduced" and"to ensure a weekly rest period" Article 2.
tygodniowy czas pracy,">stopniowo skracać tygodniowy czas pracy" oraz"zapewnić tygodniowy wypoczynek" art. 2.
I voted for amendment 31 establishing the conditions applicable for drivers employed in an international transport service for the delay of the weekly rest period of up to 12 consecutive periods of 24 hours which follow the period preceding the weekly rest.
Glosowałam za poprawką 31, ustanawiającą warunki dotyczące kierowców, zatrudnionych w międzynarodowych usługach transportowych, w związku z odroczeniem cotygodniowego okresu odpoczynku o najwyżej 12 kolejnych okresów 24-godzinnych po poprzednim cotygodniowym odpoczynek.
breaks, weekly rest, maximum weekly working time
przerw, odpoczynku tygodniowego, maksymalnego tygodniowego czasu pracy
While it accepts the continuation of the lengthy compensation period for weekly rest, it considers the new provision on a minimum regular weekly rest requirement over a two week period an advance,
Choć zgadza się na utrzymanie długiego okresu wynagrodzenia za cotygodniowy odpoczynek, uważa, że nowy zapis dotyczący wymogu minimalnego regularnego cotygodniowego odpoczynku po dwutygodniowym okresie stanowi postęp
Results: 67, Time: 0.0673

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish