WEIRD KID in Polish translation

[wiəd kid]
[wiəd kid]
dziwny dzieciak
weird kid
strange kid
weirdo kid
dziwaczny dzieciak
dziwnego dzieciaka
weird kid
strange kid
weirdo kid
dziwne dziecko
dziwnym dzieciakiem
weird kid
strange kid
weirdo kid
dziwny dzieciaku
weird kid
strange kid
weirdo kid
dziwny chłopak
strange boy
is a strange guy
weird kid
weirdo boyfriend
dziwna dziewczynka

Examples of using Weird kid in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
You know, you are an extremely weird kid.
Wiesz, jesteś niesamowicie dziwnym dzieciakiem.
I think the army was chasing that weird kid Kaneda saw.- I need a doctor!
Potrzebny lekarz! Myślę, że armia ścigała to dziwne dziecko.
Who was the weird kid?
Kim był ten dziwny dzieciak?
What about you, weird kid?
A ty, dziwny dzieciaku?
You just told me I was a weird kid.
Pani powiedziała, że jestem dziwnym dzieciakiem.
I definitely can't do another year as the short, weird kid.
Napewno nie mogę sobie pozwolić na jeszcze jeden rok jako mały, dziwny dzieciak.
Nice one, weird kid.
Nieźle, dziwny dzieciaku.
Neil, isn't he that weird kid?
Neil, czy to nie ten dziwny dzieciak?
That's a weird kid.
To był dziwny dzieciak.
He's like a dirty, weird kid.
To brudny, dziwny dzieciak.
If there's a weird kid in the neighborhood, it's your grandson.
To jest to twój wnuk. Jeśli w okolicy jest jakiś dziwny dzieciak.
It's your grandson. If there's a weird kid in the neighborhood.
To jest to twój wnuk. Jeśli w okolicy jest jakiś dziwny dzieciak.
A weird kid! Nothing but a big… weird… kid.
Dziwacznym dzieciakiem! Jesteś wielkim… dziwacznym… dzieciakiem.
That's what you are‒ a weird kid!
Tak, właśnie tym jesteś! Dziwacznym dzieciakiem!
That's what this weird kid's about.
To o to chodzi temu dziwnemu dzieciakowi.
The truth is, you can't fix your weird kid.
Nie możesz naprawić dziwnego dziecka.
You sweet, weird kid.
Słodki, dziwaczny dzieciaku.
No, I was a pretty weird kid.
Nie, byłam raczej dziwnym dzieckiem.
He's just a little weird kid that I knew in high school.
To lekko pokręcony dzieciak, którego znam jeszcze z liceum.
Won't help that weird kid.
Na dziwnego dzieciaka wcale nie pomoże A przelewanie tego wszystkiego.
Results: 70, Time: 0.0623

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish