WHICH CAME INTO FORCE in Polish translation

[witʃ keim 'intə fɔːs]

Examples of using Which came into force in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The amendment to the Accounting Act which came into force on 1st October 2018 introduced new obligations for the companies to prepare their financial statements in an electronic format only
Nowelizacja ustawy o rachunkowości, która weszła w życie 1 października 2018 r., wprowadziła nowe obowiązki dla spółek w zakresie sporządzania sprawozdań finansowych wyłącznie w formacie elektronicznym
The new food-hygiene legislation[1], which came into force on 20 May 2004, seeks to ensure
Nowe ustawodawstwo UE w zakresie higieny żywności[1], które weszło w życie 20 maja 2004 r.,
second instance, which came into force on 22 August 1944.
poz. 8), który wszedł w życie 22 sierpnia 1944.
See the definition in Article 1 of the Convention of 26 July 1995 on the protection of the Communities' financial interests(OJ C 316, 27.11.1995), which came into force on 17 October 2002.
Patrz definicja zawarta w art. 1 Konwencji w sprawie ochrony wspólnotowych interesów finansowych z dnia 26 lipca 1995 r.(Dz.U. nr 316 z 27.11.1995), która weszła w życie dnia 17 października 2002 r.
European rules which came into force in 2007 have imposed ceilings intended to gradually bring down the additional costs charged for calls made from
Na mocy przepisów europejskich, które weszły w życie w 2007 r., określono pułap opłat dodatkowych naliczanych przez operatorów- związanych z połączeniami wychodzącymi bądź przychodzącymi w innym
The new, specific food-hygiene legislation1, which came into force on 20 May 2004, seeks to ensure a high level of consumer-protection as regards the safety of food products.
Nowe i szczegółowe ustawodawstwo UE w zakresie higieny żywności, które weszło w życie 20 maja 2004 r.1 ma na celu zapewnienie wysokiego poziomu ochrony konsumenta w odniesieniu do bezpieczeństwa żywności.
other high income countries and territories(ICI)1, which came into force in 2007, and which has been the EU's main vehicle for collaboration with developed countries.
Terytoriami Uprzemysłowionymi oraz Innymi Państwami i Terytoriami o Wysokim Dochodzie(ICI)1, który wszedł w życie w 2007 r. i który stanowi główny unijny mechanizm współpracy z krajami wysoko rozwiniętymi.
The EESC believes that European Governments should reconsider ratification of the UN's International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of their Families, which came into force in July 2003.
Zdaniem Komitetu wszystkie rządy europejskie powinny ponownie rozważyć ratyfikację Międzynarodowej konwencji ochrony praw pracowników migrujących i ich rodzin, która weszła w życie w lipcu 2003 r.
European rules which came into force in 2007 have imposed ceilings with a view to gradually reducing the additional costs incurred for calls made
Że na mocy przepisów europejskich, które weszły w życie w 2007 roku, określono pułap opłat dodatkowych naliczanych przez operatorów- związanych z połączeniami wychodzącymi
the recovery policies set out in the new EU directive, which came into force on 13 August 2012, must be supported alongside action against planned obsolescence.
w zakresie odzyskiwania surowców, zawarte w nowej dyrektywie, która weszła w życie 13 sierpnia 2012 r., jak i inicjatywy w zakresie zwalczania zaplanowanego ograniczania żywotności produktów.
Amendments to the National Court Register Act which came into force on 15 March 2018 make it compulsory to register addresses for correspondence of persons associated with Polish companies with the National Court Register.
Zmiany do ustawy o Krajowym Rejestrze Sądowym, które weszły w życie 15 marca 2018 r., wprowadziły obowiązek składania w KRS informacji na temat adresów do doręczeń osób związanych z polskimi spółkami.
amendments to the income tax acts, which came into force in January this year,
m.in. zmiany w ustawach o podatkach dochodowych, które weszły w życie w styczniu tego roku,
The new regulations, which came into force on 1st June,
Zgodnie z nowymi przepisami, które weszły w życie w 1 czerwca,
Amendments to the National Court Register Act which came into force on 15 March 2018 make it compulsory to register addresses for correspondence of persons associated with Polish companies with the National Court Register the amendments are discussed in more detail here.
Zmiany doustawy oKrajowym Rejestrze Sądowym, które weszły wżycie 15 marca 2018 r., wprowadziły obowiązek składania wKRS informacji natemat adresów dodoręczeń osób związanych zpolskimi spółkami o zmianach pisaliśmy już szerzej tutaj.
The Treaty of the European Union, which came into force in 1993, designates cohesion as one of the main objectives of the Union,
W Traktacie o Unii Europejskiej, który wchodzi w życie w 1993 r., znajduje się zapis, że jednym z najistotniejszych celów Unii,
The EU is a Party to the Basel Convention, which came into force in 1992 and to the amendment to that convention prohibiting hazardous waste exports for final disposal
UE jest stroną konwencji bazylejskiej, która weszła w życie w 1992 r., oraz poprawki do tej konwencji zakazującej wywozu odpadów niebezpiecznych przeznaczonych do ostatecznego usunięcia
market surveillance, which came into force in 2010, together with the directives
nr 765/2008, które weszło w życie w 2010 r., ustanawiające wymagania w zakresie akredytacji
67 of Regulation No 796/2004, which came into force after Regulation No 118/2004,
67 rozporządzenia nr 796/2004, który wszedł w życie po rozporządzeniu nr 118/2004,
the Committee notes that the recent Regulation 1789/2003 amending Regulation 2658/87, and which came into force on 1 January 2004,
najnowsze rozporządzenie nr 1789/2003 w sprawie zmiany rozporządzenia nr 2658/87, które weszło w życie 1 stycznia 2004 r.,
Dublin II in 2003, which came into force in 2006; the first Schengen agreement of 1985,
Dublin II z 2003 r., które weszło w życie w 2006 r.; oraz o pierwszym Układzie z Schengen z 1985 r.,
Results: 63, Time: 0.0772

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish