WILL COME INTO FORCE in Polish translation

[wil kʌm 'intə fɔːs]
[wil kʌm 'intə fɔːs]
wejdzie w życie
enter into force
come into force
entry into force
wejdą w życie
enter into force
come into force
entry into force
wejść w życie
enter into force
come into force
entry into force

Examples of using Will come into force in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
However, from January next year, new rules will come into force, according to which some nuances have been changed.
Jednak od stycznia przyszłego roku wejdą w życie nowe zasady, zgodnie z którymi niektóre niuanse zostały zmienione.
Bachelor and Master curricula approved in April 2011 will come into force from 1st of September 2011/2012 academic year.
Licencjackie, magisterskie i programy nauczania zatwierdzone w kwietniu 2011 wejdzie w życie od 1 września 2011/2012 rok akademicki.
New regulations will come into force in 2018, so it is worth preparing already
Nowe przepisy wejdą w życie w 2018 roku i już teraz warto przygotować się, aby zapobiec ewentualnym ryzykom,
It will be replaced by Directive(2006/ 118/ EC) which will come into force before 2013.
Zostanie ona zastąpiona dyrektywą(2006/ 118/ WE), która wejdzie w życie przed 2013 r.
If necessary, various additional agreements can be signed, which will come into force from the moment of acquaintance.
W razie potrzeby można podpisać różne dodatkowe umowy, które wejdą w życie z chwilą ich znajomości.
on which we have worked for many years, will come into force in the new legislative period.
nad którym pracowaliśmy od lat, wejdzie w życie w nowym okresie prawodawczym.
The European commission has launched a'Justice Forum' which will come into force on 15 April 2008.
Komisja Europejska uruchomiła"Forum Sprawiedliwości", które wejdzie w życie 15. kwietnia 2008 r.
The changes will come into force on 29 October 2019
Zmiany wchodzą w życie 29 października
A newAct on the Folkeskole, adopted in June 1993, will come into force in 1994.
Nowa ustawa o Folkeskole przyjęta w czerwcu 1993 r. weszła w życie w roku 1994.
The Commission hopes that the Lisbon Treaty will come into force and stands ready to take the necessary action to put its provisions into practice
Komisja ma nadzieję, że traktat lizboński wejdzie w życie i jest gotowa do podjęcia działań niezbędnych dla praktycznej realizacji jego postanowień
The grant agreement will come into force upon signature by the coordinator
Umowa o grant będzie wchodzić w życie po podpisaniu przez koordynatora
The decision will come into force after 30 days,
Decyzja uprawomocni się po kolejnych 30 dniach,
regulations would be 2015, also because the Euro 6 Regulation will come into force in that year.
najbardziej optymalnym terminem wprowadzenia przepisów będzie rok 2015, dlatego także, że zaczyna wtedy obowiązywać rozporządzenie Euro 6.
Deputy Minister Merta expressed his conviction that the new legislation will come into force on January 1, 2010.
Wiceminister Merta wyraził przekonanie, żenowe przepisy wejdą wżycie zdniem 1 stycznia 2010 r.
Located directly beside the first stage of the Gdański Business Center investment, the complex has been developed in line with the latest building energy standards, which will come into force on 1 January 2017.
Kompleks usytuowany w bezpośrednim sąsiedztwie pierwszego etapu inwestycji Gdański Business Center realizowany jest zgodnie z wytycznymi wyznaczonymi przez nowy standard energetyczny budynków, który wchodzi w życie 1 stycznia 2017 r.
The new rules will come into force on 1 June 2010 as concerns the repair
Nowe przepisy dotyczące rynku napraw i serwisowania wejdą w życie 1 czerwca 2010 r.,
enhanced capital requirements for trading book positions will come into force once there is agreement on the third revision of the Capital Requirements Directive(CRD III)8.
zaostrzonych wymogów kapitałowych dla pozycji zaliczonych do portfela handlowego wejdą w życie po osiągnięciu porozumienia co do trzeciej aktualizacji dyrektyw w sprawie wymogów kapitałowych(CRD III) 8.
depending on the species, will come into force between 1 January 2014
który w zależności od gatunku miał wejść w życie między 1 stycznia 2014 r.
The provisions regarding this special type of temporary residence and work permit will come into force on 1 January 2019
Przepisy dotyczące tego szczególnego rodzaju zezwolenia na pobyt czasowy i pracę wejdą w życie 1 stycznia 2019 r.
From the new data protection laws that will come into force next month to the update of the e-privacy directive,
Od nowych przepisów o ochronie danych, które wejdą w życie w przyszłym miesiącu po aktualizację dyrektywy w sprawie e-prywatności,
Results: 88, Time: 0.0589

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish