WHY YOU THINK in Polish translation

[wai juː θiŋk]
[wai juː θiŋk]
czemu myślisz
what to think
what to believe
what to say
myślisz że czemu
dlatego myślisz
dlaczego myślicie
why do you think
why would you think
dlaczego uważacie
czemu myślicie
why do you think
why would you think
czemu sądzisz
what to think
dlaczego podejrzewasz

Examples of using Why you think in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Why you think this guy is Cowboy Bill. You just… You tell me.
Po prostu… Powiedz mi, dlaczego uważasz, że ten facet to Cowboy Bill.
Is that why you think I'm Jiminy Cricket?
Czy to dlatego myślisz, że jestem Jiminy Cricket?
Why you think my mom locked herself in the garage with the engine running?
Myślisz, że czemu moja mama zamknęła się w garażu z włączonym silnikiem?
I will try, but I don't know why you think I can get your money back.
Mogę spróbować, ale nie wiem dlaczego sądzisz iż odzyskam twoje pieniądze.
because you…- No. I know why you think that's funny.
bo… Nie.- Wiem, czemu myślisz, że to zabawne.
Why you think I took this job, dumbass?
Dlaczego myślisz, że podjąłem tę pracę, głupku?
I want to know why you think I owe you anything.
Chcę wiedzieć, dlaczego uważasz Zawdzięczam ci wszystko.
Well, I don't know why you think she's my girl.
A ja nie wiem, czemu sądzisz, że jest moją dziewczyną.
Why you think she's in here on her knees?
Myślisz, że czemu tu klęczy?
I get why you think I should sign up.
Że powinienem polecieć. Rozumiem, dlaczego sądzisz.
And that's why you think pantsing me wasn't wrong?
Że ten incydent nie był zły?- Tak. Dlatego myślisz.
Well, I'm just fuzzy as to why you think he needs a lawyer.
Dlaczego uważasz, że potrzebuje adwokata. Cóż, jestem tylko rozmyte.
I wanna know why you think I owe you anything?
Dlaczego myślisz, że jestem ci coś winien?
Why you think Jose did the murder. I still don't understand.
Wciąż nie rozumiem dlaczego podejrzewasz Jose o morderstwo.
Why you think cops ain't arrest nobody?
Myślicie, że dlaczego policja nikogo nie aresztowała?
Why you think I was chasing him?
Dlaczego myślisz, że go goniłem?
Are you gonna tell me why you think I killed Michael or not?
Powiesz mi, dlaczego uważasz, że zabiłam Michaela, czy nie?
I still don't understand why you think Jose did the murder.
Wciąż nie rozumiem dlaczego podejrzewasz Jose o morderstwo.
Why you think he hiding behind that mask?
Myślicie, że dlaczego ukrywa się za maską?
One day you're gonna understand why you think the way you do.
Pewnego dnia zrozumiesz, dlaczego myślisz tak, jak ty.
Results: 210, Time: 0.0827

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish