A CODE THAT in Portuguese translation

[ə kəʊd ðæt]
[ə kəʊd ðæt]
um código que
code that
a passcode that

Examples of using A code that in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
you will receive a code that you will need to enter in the downloading page.
você receberá uma resposta com um código que você terá que escrever na caixa indicada na página de descarrega.
This validation is performed through a code that can be sent to you by SMS
Esta validação é realizada através de um código que pode ser encaminhado por SMS
after Race hears of a telegram Richetti received, using a code that Race recognises.
depois Race ouve de um telegrama recebido Richetti cheio de palavras-código que dá instruções Richetti.
Once you have pressed the black"Submit" button you will receive an e-mail confirmation of your request, along with a code that will uniquely identify your enrolment.
Depois de carregar na tecla preta“Enviar pedido”, irá receber por e-mail a confirmação do seu pedido, junto dum código que irá identificar de modo unívoco a sua inscrição.
Please note, check-in is self-service, via a code that guests will receive after booking.
Por favor, observe que o check-in self-service é feito através de um código que você receberá após a reserva.
to generate a code that will be sent to your e-mail.
até a geração de um código, que será enviado para o seu e-mail.
He can also be ordered as a plush on the Valve website which also awards a code that can be used to get a Genuine quality version of the in-game item.
Uma versão de pelúcia também podia ser encomendada pela Loja da Valve, que vinha com um código que permitia ao jogador receber uma versão do item na qualidade Genuína.
which would award a code that could be used to get a Genuine quality version of the in-game item.
pela Loja da Valve, que vinha com um código que permitia ao jogador receber uma versão do item na qualidade Genuína.
we understand that interpretation is not a code that stands on a sequential combination of hand configurations made in enclosed places,
a interpretação não é uma codificação que se interpõe em uma combinação sequenciada de configurações de mão, feita em lugares delimitados,
implementation of an estimating model for the number of cycle clocks spent in a code that runs on the sensor node,
implementação de um modelo de estimativa do número de ciclos de clock gastos no código que é executado no nó sensor,
the subjects are identified using a code that mixes letters
os sujeitos estão identificados pelo código que mescla letras
From here, you can enter up to 5 phone numbers many who are assigned a code that when you enter in Passcode screen,
A partir daqui, você pode inserir até Números de telefone 5 que é atribuído a uma medida código que quando você entra em Tela Senha,
think that the planets have nothing better to do than form a code that will tell them whether tomorrow is a good day to close a business deal
os planetas não têm nada melhor que fazer do que dar forma a um código que diga-lhes se amanhã é um bom dia para negócios, e torna-se toda excitada
in particular on the taxation of company profits, a code that has since been created
em especial, sobre a tributação dos rendimentos das empresas, código esse que, posteriormente, foi criado
that is to say the code of conduct for the taxing of company business, a code that is already operational
nomeadamente o código de conduta para a tributação da actividade das empresas, código esse que está já em vigor
Unless he was using a code, that's all I got.
A menos que ele estivesse a usar um código, foi só o que percebi.
It's a code that I know how to break.
Código que sei decifrar.
It was finally a code that couldn't be broken.
Finalmente um código que não pode ser quebrado.
My father lived by a code that doesn't exist anymore.
O meu pai vivia segundo um código que já não existe.
But I have a code that is good for the whole building.
Mas eu tenho um código que da para todas elas.
Results: 20013, Time: 0.0442

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese