A CODE OF ETHICS in Portuguese translation

[ə kəʊd ɒv 'eθiks]
[ə kəʊd ɒv 'eθiks]
um código de ética
a code of ethics
ethical code
um código ético
an ethical code
a code of ethics
um código deontológico
a code of ethics
um código do ethics
um código de deontologia

Examples of using A code of ethics in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Martin shared his first ideas for a code of ethics.
Martin compartilhou suas ideias iniciais de um código de ética.
There's bad guys that live by a code of ethics and follow the rules and there are those who don't.
Estes tipos vivem pelo código da ética e seguem regras e há outros que não fazem nada disso.
They adhere to a code of ethics and in some cases are under higher ethical standards than other healthcare professionals- because of these very same misconceptions.
Eles aderem a um código de ética e em alguns casos estão sob padrões mais elevados de ética do que outros profissionais de saúde- por causa desses mesmos equívocos.
Programs of corporate compliance, such as a code of ethics, are presented as a manner of influencing the individual conduct expected by the leader from his/her follower.
Programas de compliance corporativo, como, por exemplo código de ética, apresentam-se como uma maneira de influenciar a conduta individual esperada pelo líder quanto ao seu liderado.
A Code of Ethics channel is available for the communication of any breach of the Code related to matters of labor,
Está disponível um canal do Código de Ética para a comunicação de qualquer violação relacionada a assuntos de trabalho,
Atos adopted a Code of Ethics to which suppliers should adhere throughout the world,
A Atos adoptou o Código de Ética ao qual todos os fornecedores deverão aderir,
Has a Code of Ethics and Conduct for Suppliers
Possui Código de Ética e de Conduta de Fornecedores
In parallel a Code of Ethics was developed
Na paralela um código das éticas foi desenvolvido.
the establishment of a code of ethics and propriety and the Ethics Committee.
a criação do Código de Ética e Decoro e da Comissão de Ética..
European Union observer mission to the 2002 general election and the creation of a code of ethics and a code of democratic education.
Missão de observação eleitoral por parte da União Europeia nas eleições gerais de 2002 e criação de um código de ética e de educação democrática.
segment of human concern without a Declaration of Interdependence and a Code of Ethics.
segmento de interesse humano sem uma Declaração de Interdependência e Código de Ética.
including a Code of Ethics and Professional Conduct Code..
incluindo Código de Ética e Código de Conduta Profissional.
This study describes, through an experience report, the process of drafting a code of ethics for the medical students from a public institution in the state of Minas Gerais,
Descreve-se por meio de relato de experiência a trajetória de elaboração de código de ética do estudante de medicina em instituição pública do estado de Minas Gerais,
It is also noted that almost 81% 84 of the companies that publish a code of ethics and/or of conduct do so in the section of the website titled corporate governance.
Nota-se, ainda, que quase 81% 84 das empresas que disponibilizam o código de ética e/ou de conduta o fazem na seção do website intitulada governança corporativa.
AIA members adhere to a code of ethics and professional conduct intended to assure clients,
Os membros da instituto aderem a um código de ética e de conduta profissional que assegura a clientes,
A Code of Ethics channel is available for the communication of any breach of the Code related to the matters of human rights,
O Código de Ética dispõe de um canal aberto para a comunicação de qualquer violação do Código relacionada com os direitos humanos,
The statements of the nurses indicate that many feel unprepared to act in such situations because they are not backed by a code of ethics that specifies their professional responsibilities,
As falas dos enfermeiros apontam que muitos deles se sentem despreparados para atuar nessa situação por não estarem respaldados por código de ética que especifique sua atuação profissional,
It is identified that the number of companies that publish annual reports from previous financial years on their websites 25.9% corresponds to less than half of those that adopt the good practice of publishing a code of ethics and/or of conduct 66.7.
Identifica-se que a quantidade de companhias que divulgam os relatórios anuais de exercícios anteriores em seus websites 25,9% corresponde a menos da metade das que adotam a boa prática de divulgar o código de ética e/ou de conduta 66,7.
content of the report, the question of the amount of damages awarded by the courts and the elaboration of a code of ethics for the European media are way out of place in a conflict-of-laws regulation.
indemnizações concedidas pelos tribunais, bem como da elaboração de um código de deontologia dos meios de comunicação social europeus ultrapassa largamente o quadro das regras de conflitos de leis.
as they are not professionally regulated nor do they have a code of ethics to follow.
agentes comunitários de saúde ACS, já que eles não contam com regulamentação profissional e código de ética.
Results: 103, Time: 0.0581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese