A DATA-DRIVEN in Portuguese translation

orientado por dados
orientada por dados
data-driven

Examples of using A data-driven in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
A partnership that delivers powerful data center solutions to help businesses gain competitive advantage by building the foundation for a data-driven enterprise.
Um parceria que oferece soluções de data center robustas para ajudar as empresas a ganharem vantagem competitiva criando a base para a empresa orientada por dados.
Write a data-driven headline: Your headline should be specific
Escreva um título orientado a dados: Seu título deve ser específico
I published a data-driven infographic onhow Google uses social signals to determine rankings.
Publiquei um infográfico baseado em dados sobre como o Google usa indicadores sociais para determinar rankings.
imaging infrastructure with a data-driven approach by analyzing device
impressão com uma abordagem orientada a dados por meio da análise da atividade do usuário
Driverless cars. In a data-driven, everything computes world,
Em um mundo conduzido por dados, onde tudo está conectado,
automated action with a data-driven approach to artificial intelligence
com uma abordagem conduzida por dados para a inteligência artificial
I have a data-driven answer for you.
eu tenho uma resposta orientada a dados para você.
I have a data-driven answer for you.
eu tenho uma resposta orientada a dados para você.
Don't just skim the above statistics- leverage them to create a data-driven blog post headline and content for your users.
Não apenas leia as estatísticas acima- aproveite elas para criar um título de post e conteúdo no blog orientado a dados para seus usuários.
led by China, are driven to create a data-driven circular economy.
liderados pela China, são impulsionados a criar uma economia circular baseada nos dados.
then created a data-driven blog post that was well received by my audience.
em seguida, crie um post orientado a dados que foi bem recebido pelo meu público.
The World Bank and partners have designed CURB, a data-driven planning tool to help cities more easily identify
O Banco Mundial e seus parceiros criaram a CURB, uma ferramenta de planejamento baseada em dados, para ajudar as cidades a identificarem mais facilmente e priorizarem formas econômicas
CMO to find out how the company acquired 160,000 new paying customers with a data-driven and highly targeted YouTube campaign.
conversa com o CMO e o CEO do Groupon para descobrir como a empresa conquistou 160.000 novos clientes com uma campanha no YouTube baseada em dados e altamente segmentada.
delivering the Foundation a data-driven plan for the restoration.
fornecendo à Fundação um plano orientado por dados para a restauração.
Open markets for a data-driven economy: The free flow of data initiative scheduled for the end of 2016 will facilitate switching
Mercados abertos para uma economia dos dados: a iniciativa livre circulação de dados, prevista para o final de 2016, facilitará a mudança e a portabilidade dos
This thesis proposes and implements a data-driven learning system for better characterization of the judder phenomenon.
Neste contexto, esta tese propõe e implementa um sistema de aprendizagem de dados, baseado na análise estatística multivariada do sinal do torque
In this work, we present a data-driven analysis that shows the importance of combining dierent aspects of online advertising through an evolutionary approach for ad ranking in order to eectively respond to changes.
Neste trabalho, apresentamos uma análise orientada a dados que mostra a importância de combinar diferentes dimensões de publicidade computacional por meio de uma abordagem evolutiva para ordenação de anúncios a m de responder a mudanças de forma mais ecaz.
Today, Pernod Ricard Spain has a data-driven sales application, which not only gives greater insights into customers,
Hoje, a Pernod Ricard Spain tem uma aplicação de vendas orientada a dados, o que não apenas proporciona maior percepção sobre os clientes,
Whether your goal is to cultivate a data-driven culture, build new digital businesses,
Seja com o objetivo de cultivar uma cultura orientada para dados, criar novos negócios digitais
To create a data-driven culture for today's digital era,
Para desenvolver uma cultura orientada pelos dados na era digital em que vivemos,
Results: 52, Time: 0.0402

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese