ABSOLVES in Portuguese translation

[əb'zɒlvz]
[əb'zɒlvz]
absolve
absolve
acquit
exonerating
to turn towards
exime
exempt
absolve
release
to excuse
shirk
evade

Examples of using Absolves in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
baptizes, It absolves from sins, administers the anointing of the sick,
batiza, Ele absolve dos pecados, administra a unção dos enfermos,
who judges and absolves, tends and heals in the name of Christ-
que julga e absolve, cura e sara em nome de Cristo-,
that Christ gave this power to his Apostles saying:"Whose sins ye shall forgive", etc., and absolves him with a deprecatory form in a long prayer in which occur the words:"May this same God,
que Cristo deu esse poder aos seus Apóstolos dizendo:" quem vos perdoar pecados", etc, e absolve o com uma forma depreciativa em uma longa oração em que ocorrem as seguintes palavras:" Que este mesmo Deus,
This view not only absolves the capitalist governments of their policies that lead to mass unemployment(since it would be the result of"structural conditions" beyond reach), but also naturalises the atomization brought on the working class by capital(employed and unemployed, stable and casualised ones, etc), leaving aside a fundamental weapon, the struggle for the reduction
Esta visão não apenas tem o efeito de absolver os governos capitalistas das políticas que provocam o desemprego de massas( já que seria produto de condições“ estruturais” que estão além de suas forças)
Absolved of all actions considered dishonorable.
Absolvido de todas as acções consideradas desonráveis.
You are absolved in the example of the Gods.
Está isento no exemplo dos Deuses.
I absolve you from your sins.
Eu absolvo-te dos teus pecados.
I cannot entirely absolve the Commission from blame.
Não posso absolver totalmente a Comissão.
I absolve you of your sins.
Te absolvo de seus pecados.
I absolve you of all of your sins.
Absolvo-te de todos os teus pecados.
Absolve, O Lord,
Absolva, Ó Senhor,
Then absolve yourself of any guilt and just say what you have to say.
Então absolvei-vos de qualquer culpa e dizei o que tendes a dizer.
You absolved your wife, even though she was your father's mistress.
Você perdoou sua esposa, mesmo ela sendo ex-amante do seu pai.
I can't absolve you for any of this.
Não te posso absolver de nada disso.
Colombian biologist finally absolved of copyright infringement charges.
Biólogo colombiano finalmente é absolvido das acusações de violação de direitos autorais.
I absolve thee from thy sins.
Eu te absolvo dos teus pecados.
I absolve you of all your sins.
Absolvo-te de todos os pecados.
I absolve you of all further responsibility in the raising of young Nod.
Isento-te de qualquer responsabilidade na educação do jovem Nod.
This should not, however, absolve us Europeans of our responsibilities.
Porém, isto não nos deve eximir das nossas responsabilidades, enquanto europeus.
I absolve you of your sins!
Ego te absolvo a pecatis tuis!
Results: 40, Time: 0.0533

Top dictionary queries

English - Portuguese