ABSOLVES in French translation

[əb'zɒlvz]
[əb'zɒlvz]
absout
absolve
dégage
identify
release
clear
generate
available
free
to get out
give off
disengage
harmless
dispense
provide
deliver
exempt
dispense
offer
waive
give
provision
conduct
relieve
décharge
unload
discharge
drain
relieve
download
offload
release
absolve
off-load
to unburden
exonère
exempt
exonerate
absolve
relieve
to indemnify
the exemption

Examples of using Absolves in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Committee considers that the fact that the perpetrators no longer work in the prison, in no way absolves the State party from its obligations to ensure the enjoyment of Covenant rights.
Le Comité estime que le fait que les auteurs du passage à tabac ne travaillent plus à la prison ne dégage nullement l'État partie de ses obligations d'assurer la jouissance des droits proclamés dans le Pacte.
whereas those who wanted to enter had to sign a statement that absolves Israel from responsibility should they be killed or injured.
d'autres qui souhaitaient entrer ont du signer une déclaration qui déchargeait Israël de toute responsabilité en cas d'agression mortelle ou de blessure.
The Criminal Code absolves a husband from responsibility for the murder of his adulterous wife and her lover in
Le code pénal libère l'époux de sa responsabilité en cas de meurtre commis sur l'épouse adultérienne
Here it is not grace as an attitude that absolves, but divine grace,
Il ne s'agit pas là de la grâce, attitude qui absout, mais de la grâce divine;
law" contained in article 3(2) of the Optional Protocol absolves the Federal Republic of Germany from an obligation to implement with regard to the criminality of the attempt to commit one of the crimes enumerated in article 3 1.
figurant au paragraphe 2 de l'article 3 du Protocole facultatif dispense la République fédérale d'Allemagne de l'obligation d'incriminer la tentative de commission de l'un quelconque des actes énumérés au paragraphe 1 de l'article 3.
law" contained in article 3(4) of the Optional Protocol absolves the Federal Republic of Germany from an obligation to implement with regard to taking measures to establish the liability of legal persons for offences established in article 3(1) of the Optional Protocol.
figurant au paragraphe 4 de l'article 3 du Protocole facultatif dispense la République fédérale d'Allemagne de l'obligation de prendre des mesures pour établir la responsabilité des personnes morales pour les infractions visées au paragraphe 1 de l'article 3 du Protocole facultatif.
AI highlighted that the Institutional Law on the National Police recognizes only the personal-- not institutional-- responsibility of members of the police for unlawful actions carried out while on duty and that the new draft Criminal Code presented in June 2013 expressly absolves the Dominican State of any criminal responsibility.
Amnesty International souligne que la loi relative à la police nationale reconnaît la responsabilité personnelle, mais pas la responsabilité institutionnelle en cas d'action illégale dans l'exercice des fonctions officielles, et précise que le nouveau projet de code pénal présenté en juin 2013 exonère formellement l'État dominicain de toute responsabilité pénale.
this approach absolves states from their duty to create
cette approche dispense les États de leur devoir de créer
Being cognizant of this fact, the new Criminal Code of 2005 has repealed the notorious article of its preceding Penal Code of 1957 which absolves the abductor of criminal responsibility in case he has concluded marriage with the victim.
Pour lutter contre ce phénomène, l'article du Code pénal de 1957 qui exonérait le ravisseur de toute responsabilité pénale dans le cas où il épousait la victime a été abrogé dans le nouveau Code pénal de 2005,
the massacres that followed in no way absolves the Ministry of Justice
lieu par la suite, ne dispensait nullement le Ministère de la justice
You will be absolved, and you will have some peace.
Tu seras absout, et tu iras en paix.
Now you will be absolved.
Maintenant tu seras absout.
You are absolved in the example of the Gods.
Vous êtes absolu, à l'exemple des Dieux.
Absolve, O Lord, his soul from every bond of sin.
Absous, Seigneur Dieu l'âme de ton humble serviteur de tout péché.
And that they are absolved from all allegiance to the.
Et qu'ils sont déchargés de toute allégeance envers la.
Say'absolved', Gabay.
Dis"pardonné", Gabay.
You have been absolved of any guilt, parental or otherwise.
Te voilà absous de toute culpabilité parentale ou autre.
They are absolved from all allegiance to the British Crown… and that all commanding.
Qu'ils sont déliés de toute allégeance à la Couronne.
I have been absolved. And I'm not about to go down now.
J'ai été acquitté et je ne vais pas tomber.
I absolve you if the walls tumble down.
Je vous absous si Ies murs s'écroulent.
Results: 40, Time: 0.0924

Top dictionary queries

English - French