ARE REPRESENTATIVE in Portuguese translation

[ɑːr ˌrepri'zentətiv]
[ɑːr ˌrepri'zentətiv]
são representativos
be representative
represent
são representantes
be representative
representatividade
representativeness
representation
representativity
representative
representivity
represented
representability
são representativas
be representative
represent
sejam representativos
be representative
represent
sejam representativas
be representative
represent

Examples of using Are representative in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
His works are representative of"sunrise• impression",
Seus trabalhos são representativos da"impressão do nascer do sol",
These collagenases, referred to as AUX-I and AUX-II, are representative of the two major collagenase classes(Class I
Estas colagenases, denominadas AUX-I e AUX-II são representativas das duas maiores classes de colagenase(Classe I
Which, taken together, are representative of the euro area economy as a whole,
Governadores com direito a voto pertençam a países-membros que, considerados em conjunto, sejam representativos de toda a economia da área do euro,
The five grant winners are representative of the innovation, purpose
Os cinco vencedores são representantes da inovação, da finalidade
The following are representative examples of how to cite in the text according to the number of authors.
Os exemplos seguintes são representativos de como se devem citar trabalhos no texto, de acordo com o número de autores.
The trees are representative of the mean defoliation level of the plot± 5% of the mean foliage loss.
As árvores sejam representativas do nível de desfoliação médio da parcela(± 5 % da perda média de folhas) e as árvores sejam representativas do estado sanitário da parcela.
The studied units of analysis are representative of the healthcare services of the municipality that develop TB control actions.
As unidades de análise estudadas são representativas dos serviços de saúde do município que desenvolvem ações de controle de TB.
We believe our results are representative and in accordance with what was done in most hemodialysis facilities during this severe supply crisis.
Acreditamos que nossos resultados sejam representativos e estejam de acordo com o que foi feito na maioria das unidades de hemodiálise durante essa grave crise de abastecimento.
The Kṛṣṇa conscious persons are representative of Kṛṣṇa because a Kṛṣṇa conscious person will not speak anything nonsense,
As pessoas conscientes de Kṛṣṇa são representantes de Kṛṣṇa porque uma pessoa consciente de Kṛṣṇa não vai falar nenhuma tolice,
Beer Sheba are representative of those that contain substantial remains of cities with biblical connections.
Beer Sheba são representativos daqueles que contêm restos substanciais de cidades com ligações bíblicas.
The dependent variables in this study are representative of the firms' capital structure,
As variáveis dependentes deste estudo são representativas da estrutura de capital das firmas,
Basically, include works which are representative of your performance level(quality)and which provide the client with an overall idea of what you have to offer variety.
Existe uma premissa básica: inclua trabalhos que sejam representativos do seu nível de desempenho(qualidade) e que transmitam ao cliente um panorama completo do que você tem para oferecer variedade.
It shall be carried out with sufficient frequency and in such a way that the samples are representative of the fuel examined.
Essa amostragem deverá ser realizada com a frequência necessária e de modo a que as amostras sejam representativas do combustível analisado.
To say that these two textual problems are representative of other textual problems is a gross overstatement.
Para dizer que estes dois problemas textuais são representantes de outros problemas textuais é uma sobrevalorização grosseira.
one medium complexity are representative of the SUS network.
um de média complexidade são representativos da rede SUS.
The first four scales are representative of physical health,
As quatro primeiras escalas são representativas da saúde física
provided the cases are representative of the totality.
desde que os casos sejam representativos do universo.
we cannot state that the results are representative of the Brazilian elderly population.
não se pode afirmar que os resultados são representativos da população de idosos do Brasil.
These views are representative of a seismic shift in the psychology of the masses in Greece.
Estas opiniões são representativas de uma mudança sísmica na psicologia das massas gregas.
At any moment in time the NCB Governors with the right to vote will have to be from Member States which, taken together, are representative of the euro area economy as a whole.
Os governadores com direito de voto terão sempre de pertencer aos Estados-membros que, em conjunto, sejam representativos da economia de toda a área do euro.
Results: 304, Time: 0.0425

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese