AS WELL in Portuguese translation

[æz wel]
[æz wel]
também
also
too
as well
well
likewise
additionally
bem como
as well as
as well
além
in addition
besides
beyond
apart
also
plus
aside
as well
further
moreover
tão bem
so well
as well
so good
so great
so beautifully
so nice
as well as
so right
so fine
so nicely
assim como
as well as
as
just like
like
as well
so how
muito bem
very well
okay
all right
very good
fine
really well
alright
pretty well
too well
quite well
well
as well as
wellwell

Examples of using As well in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
We Might as Well Be Strangers":"Keane- Awards Billboard Singles.
Consultado em 2 de agosto de 2012"We Might as Well Be Strangers":«Keane- Awards(Billboard Singles)».
Languages Spanish, as well as over 30 indigenous languages.
Idiomas Espanhol, além de mais de 30 dialetos indígenas.
Yourself as well, I'm sure.
Assim como o senhor, estou certo.
Harden and cut while gaining strength as well as power.
Harden, bem como cortar, enquanto ganha força e poder.
Found plenty of it under his nails, as well.
Encontrei muito debaixo das unhas, também.
Might as well be a map to Shangri La.
Podia muito bem ser… um mapa de Shangri La.
But maybe not as well as he thought.
Mas talvez não tão bem como pensava.
As well as Shiites, Sunnis,
Além dos xiitas, dos sunitas,
You might as well call it the Procrastination file.
Você poderia chamá-lo assim como o arquivo procrastinação.
As well, the Wiki has documentation on each command.
Bem como, o Wiki tem documentação de cada comando.
When my dimensions are as well compact, When my dimensions are as well..
When my dimensions are as well compact, Quando minhas dimensões estão bem.
To Bennie, to your friends, to me as well.
Para Bennie, para os teus amigos, também para mim.
You might as well be my wife, deaf-o.
Tu podes muito bem ser minha esposa, sua surda.
Not as well as you and Amanda in the kitchen.
Não tão bem como tu e a Amanda na cozinha.
As well as helping with weight
Além de ajudar a construir músculo,
You might as well buy one for your daily use.
Assim como vocÃa pode comprar um para seu uso diário.
I might as well find a phone
Bem como eu poderia encontrar um telefone
Actually, I was'on top' of your girlfriend as well.
Na verdade, eu estive"lá em cima" da tua namorada também.
The field of Public Relations is rapidly transforming as well.
O campo das Relações Públicas está transformando rapidamente well.
Might as well tell me who it is.
Podias muito bem dizer-me quem é ele.
Results: 24388, Time: 0.2469

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese