BAROMETER in Portuguese translation

[bə'rɒmitər]
[bə'rɒmitər]
barómetro
barometer
barômetro
barometer
barometer
barómetros
barometer

Examples of using Barometer in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Use your old device as an alarm or barometer.
Use seu dispositivo antigo como um alarme ou barômetro.
X 6 DOF flight controller without compass barometer.
X 6 controlador de voo DOF sem bússola barómetro.
Bern, which has prepared the barometer since 1995.
Bern, que prepara o barômetro desde 1995.
X 10 DOF flight controller with compass barometer.
X 10 controlador de voo DOF com bússola barómetro.
Fun and easy to control the drone with barometer.
Divertido e fácil de controlar o drone com barômetro.
The pilot-in-command must be informed of the barometer or thermometer.Â.
O piloto comandante tem de ser informado do barómetro ou termómetro.
The main unit also makes Weather, through a barometer.
A unidade principal também faz previsão do tempo, através de um barômetro.
Where you can find the barometer tool.
Onde você pode encontrar a ferramenta barômetro.
It was our barometer and thermometer.
Era o nosso barómetro e termómetro.
These things are a barometer of spiritual life.
Estas coisas são um barômetro da vida espiritual.
Free Shows the pressure based on your phones inbuilt barometer.
Mostra a pressão com base em seus telefones barómetro embutido.
Sensörler: Accelerometer, proximity sensor, barometer, gyro sensor.
Sensores: Acelerômetro, sensor de proximidade, barômetro, gyro sensor.
And you have no barometer.
E você não tem barómetro.
What is better is to use it as a barometer.
O que é melhor é usá-lo como um barômetro.
Because when you have a cat, your barometer for humor-- out the window.
Porque quando temos um gato, o barómetro do humor vai pela janela.
The barometer is falling fast, Mama.
A leitura do barómetro está em queda livre, Mamã.
It was more like a barometer about how the choices that we make define us.
Era mais como um barmetro sobre como as escolhas que fazemos nos definem.
The latest SPF and Euro Zone Barometer surveys refer to 2011.
Os inquéritos mais recentes do IAP e do Barómetro da Zona Euro referem-se a 2011.
You could just see it as a year-round barometer.”.
Você poderia simplesmente vê-lo como um barômetro durante todo o ano.”.
The party acts as a barometer and as an information service.
O partido serve de barómetro, de serviço de informações.
Results: 517, Time: 0.0618

Top dictionary queries

English - Portuguese