BIT DIFFICULT in Portuguese translation

[bit 'difikəlt]
[bit 'difikəlt]
pouco difícil
little difficult
little hard
bit difficult
somewhat difficult
bit hard
little tough
rather difficult
bit tough
little tricky
kind of hard
um pouco complicado
um pouco dificil
little hard
a little rough
a bit difficult
a little difficult
pouco difíceis
little difficult
little hard
bit difficult
somewhat difficult
bit hard
little tough
rather difficult
bit tough
little tricky
kind of hard
um pouco dificultoso

Examples of using Bit difficult in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
It's a bit difficult with structural engineering.
É um bocado difícil improvisar em engenharia.
It's a bit difficult to talk about, actually, Eddie.
É um bocado difícil de falar acerca disto, Eddie.
It's a bit difficult to believe, my good man.
É um bocado difícil de acreditar, meu caro senhor.
It's a bit difficult to explain out here.
É um pouco difíl explicar-lhe aqui fora.
I know I can be… A bit difficult.
Eu sei que posso ser um bocadinho difícil.
I am just a bit difficult.
Sou apenas um bocado difícil.
it makes it a bit difficult for him to get out.
é mais difícil para ele sair.
Other life forms however, are a bit difficult.
No entanto, outras formas de vida são mais difíceis de aceitar.
But we know that some of them are a bit difficult to adapt.
Mas sabemos também, que alguns deles são mais difíceis de adaptar.
Sunday's a bit difficult.
Domingo é um bocado complicado.
pronunciation can be a bit difficult to learn at times, grammar is much easier
a pronúncia podem às vezes ser um pouco difíceis de aprender, a gramática é muito mais fácil
permissions can be a bit difficult to arrange.
permissões podem ser um pouco difíceis de arranjar.
although they are a bit difficult to interpret.
embora elas fossem um pouco difíceis de interpretar.
This is a bit difficult, but with my skill and your spirit, we will win!
Isto é um pouco dificil mas com a minha perícia e o teu espirito vamos vencer!
About the permanence of a partner, this is a bit difficult, even because of the physical space,
Quanto à permanência de um acompanhante é um pouco dificultoso, mesmo porque pelo nosso espaço físico,
E16 It's a bit difficult at first, because there are so many people in a white coat.
E16 É um pouquinho difícil no começo, porque é tanta gente de jaleco branco.
I'm finding it a bit difficult, after she was born,
Estou tendo um pouco de dificuldade, depois que ela nasceu,
It's a bit difficult here because… There's a difficult bit'round here when you have got to go… from the end of the mantel-piece onto the coffee table.
É um bocadinho difícil porque… há por aqui um troço difícil quando tivermos de ir… da parte da lareira para mesa do café.
Since it's your first wall run it might be a bit difficult, just try to jump when you get to the closest point to your destination.
Desde que é sua primeira parede funcione-a pôde ser um bocado difícil, apenas tentativa para saltar quando você começ ao ponto o mais próximo a seu destino.
The last part of the journey is a bit difficult, and it takes an hour to get from Palma.
A última parte do trajeto é ligeiramente difícil, e é necessário contar uma hora para vir Palma.
Results: 338, Time: 0.0508

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese