CANNOT BE PLACED in Portuguese translation

['kænət biː pleist]
['kænət biː pleist]
não podem ser colocados
não podem ser colocadas
não possam ser colocados
não pode ser colocada
cannot be placed

Examples of using Cannot be placed in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
therefore the culinary masterpieces decorated with an aysing cannot be placed in the refrigerator.
por isso as obras-primas culinárias decoradas com um aysing não podem colocar-se no refrigerador.
Ideal for glass display cases in which a logger cannot be placed.
Ideal para as caixas de exibição de vidro, nas quais o sistema de registo pode ser colocado.
childcare articles will be forbidden and cannot be placed on the market if DEHP, DBP
artigos de puericultura serão proibidos e não podem ser colocados no mercado se forem detectadas DEHP,
For safety reasons instruments carried on extra seat in the cabin cannot be placed in emergency exit rows
Por motivos de segurança, os instrumentos transportados num lugar adicional na cabine não podem ser colocados nas filas de saída de emergência
But in general these indicators cannot be placed at those sites within the instrument which are most difficult to access, hence the established practice of using such indicators is not suitable for providing insights into the sterility of lumened devices.”.
But in general these indicators cannot be placed at those sites within the instrument which are most difficult to access, Portanto, a prática estabelecida de utilizar esses indicadores não é adequada para proporcionar insights sobre a esterilidade de dispositivos lumened.”.
ships cannot be placed adjacent to one another.
os barcos não podem ser colocados de forma adjacente uns aos outros.
in every country who, for various reasons, cannot be placed in functioning families
há crianças em todos os países que, por várias razões, não podem ser colocadas em famílias funcionais
Member States shall take the necessary measures to ensure that the cosmetic products containing the substances set out in the Annex cannot be placed on the market from 1 April 1998. This does not apply to products produced before 1 April 1998.
Os Estados-membros adoptarão as disposições necessárias para que os produtos que contenham as substâncias referidas em anexo não possam ser colocados no mercado a partir de 1 de Abril de 1998.
The photographic portrait of a person cannot be placed on the market without the express consent of the person himself,
A imagem fotográfica de uma pessoa não pode ser colocada no mercado, sem o consentimento expresso da própria pessoa,
You can set your cookie preferences by using our cookie consent tool or by changing your browser settings so that cookies from this Platform cannot be placed on your computer or mobile device.
Poderá definir as suas preferências de cookies usando a nossa ferramenta de consentimento de cookies ou mudar as configurações do seu navegador para que os cookies desta Plataforma não possam ser colocados no seu computador ou dispositivo móvel.
If you do not consent to the use of these cookies, please disable them following the instructions in this Cookie Policy so that cookies from this Website cannot be placed on your device.
Se não consentir a utilização destes cookies, desative-os, seguindo as instruções desta Política de Cookies, para que os cookies deste Website não possam ser colocados no seu dispositivo.
Even if the projector cannot be placed at a position aligned to the center of the screen,
Mesmo que o projetor não possa ser colocado numa posição alinhada ao centro do ecrã,
note that the hd projector cannot be placed near the water source, in case the container is accidentally tipped into the projector, which can seriously damage the projector.
o projetor HD não pode ser colocado perto da fonte de água, caso o contêiner seja acidentalmente derrubado no projetor, o que pode danificar seriamente o projetor.
Preparations within the meaning of Article 1(2) cannot be placed on the market unless the labelling on their packaging satisfies all the requirements of this Article and the specific provisions of Part A
As preparações abrangidas pelo n.o 2 do artigo 1.o só possam ser colocadas no mercado se a rotulagem das respectivas embalagens satisfizer todos os requisitos do presente artigo
Member States shall take all steps necessary to ensure that toys cannot be placed on the market unless they meet the essential safety requirements set out in Annex II.
Os Estados-membros tomarão todas as medidas úteis para que os brinquedos só possam ser colocados no mercado se satisfizerem os requesitos essenciais de segurança que constam do Anexo II.
For the preparation of materials which cannot be placed easily in the Metalogram, for example composites, coatings or other materials consisting of various phases or components, the following rules can be applied.
Para a preparação dos materiais que não podem ser localizados facilmente no Metalograma, por exemplo, compostos, revestidos ou outros materiais que possuem várias fases ou componentes, as seguintes regras podem ser aplicadas.
that is so new to science, it cannot be placed in any known scientific family.
que é uma novidade tão grande à ciência, que ela sequer pode ser classificada em qualquer família científica conhecida.
renewable energy cannot be placed on the same footing- they are two different things.
a energia renovável não podem ser postas ao mesmo nível- são duas coisas diferentes.
Member States shall take all the necessary measures to ensure that substances cannot be placed on the market on their own or in preparations unless they have been..
medidas necessárias para que as substâncias puras ou incorporadas em preparações so possam ser colocadas no mercado se forem.
The Member States shall take all the measures necessary to ensure that without prejudice to Article 8 substances cannot be placed on the market on their own or in preparations unless the substances have been..
Os Estadosmembros tomarão todas as medidas necessárias para que as substâncias no seu estado naairal ou em preparação, sem prejuízo do disposto no artigo 8a, só possam ser colocadas no mercado se estas substâncias forem.
Results: 63, Time: 0.0423

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese