CHANGES IN LIFE in Portuguese translation

['tʃeindʒiz in laif]
['tʃeindʒiz in laif]
modificações na vida
alterações na vida

Examples of using Changes in life in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
In the context of changes in life, it is observed that the family appears as a unit of care
No contexto das mudanças de vida, percebe-se que a família surge como uma unidade de cuidado
being diagnosed with AH, which ranged from absence of changes in life until the feeling of"a tragedy… too much suffering… I can no longer do what I used to do.
reações nos indivíduos após diagnóstico de HA que variaram desde ausência de qualquer modificação em sua vida, até a sensação de"uma tragédia… muito sofrimento… eu não conseguia fazer tudo o que eu costumava fazer.
but also the changes in life resulting from an altered body image.
mas também as mudanças de vida em decorrência da imagem corporal modificada.
being diagnosed with AH, which ranged from absence of changes in life until the feeling of"a tragedy… too much suffering….
reações nos indivíduos após diagnóstico de HA que variaram desde ausência de qualquer modificação em sua vida, até a sensação de"uma tragédia… muito sofrimento….
Promoting changes in life and The patient as a source of help.
Promovendo mudanças na vida e O portador como fonte de ajuda.
financial dependency and changes in life such as in their lifestyle and roles.
dependência financeira e modificações na vida, como padrão de vida e desempenho de papéis.
gains and losses, changes in life after this experience, relationship with the partner
os ganhos e perdas, as mudanças na vida após esta experiência, a relação com a parceira
Such perception of loss of normality is related to changes in life after the burn, since living in conditions conceived as normal identifies with the continuity of work
Essa percepção de perda da normalidade está relacionada à mudança na vida, após queimadura, pois, viver em condições concebidas como normais, identifica se com a continuidade
Contradictory feelings express the difficulties to accept the changes in life that occurred after motherhood:
Sentimentos contraditórios expressam as dificuldades em aceitar as modificações em suas vidas ocasionadas pela maternidade:
The subjective overload, in turn, is evaluated in the Likert scale of four points 1 no time to 4 a lot to the level of discomfort by providing daily care and changes in life, and in scales of five points 1 no time to 5 always
A sobrecarga subjetiva por sua vez é avaliada em escalas Likert de quatro pontos 1 nem um pouco até 4 muito para o grau de incômodo ao prestar assistência cotidiana e alterações na vida e por escalas de cinco pontos 1 nunca até 5 sempre ou quase sempre para a frequência de preocupações
And there comes a change in life when nothing matters anymore.
E há uma mudança na vida em que já nada importa.
Well, don't you know things change in life, idiot?
Bem, então não sabes, a vida muda, idiota?
Sixth, look for what needs to be changed in life.
Sexto, procure o que precisa ser mudado na vida.
Need change in life like imported leather leash blue contact lenses 200-volt-shock training collar.
Preciso de uma mudança na vida… lentes de contacto azuis, uma coleira de treino de 200 volts.
emotional video that encourages European citizens to embrace change in life.
sente vontade de compartilhar, incentivando os cidadãos europeus a abraçar a mudança na vida.
As a rule, all products that prepare for a change in life are included in this category.
Em regra, todos os produtos que preparam para uma mudança na vida encontram-se incluídos nesta categoria.
decided to enter into a second marriage alliance usually think about this change in life.
decidiram entrar em uma segunda aliança conjugal geralmente pensam sobre essa mudança na vida.
a tremendously transformative event that had me thinking about all kinds of change in life.
um evento tremendamente transformador que me colocou para pensar sobre todos os tipos de mudança na vida.
how these practices contribute to the processes of change in lives of the participants of these activities.
tais práticas contribuem para os processos de mudança na vida dos participantes destas atividades.
In contrast, positive changes in life also stood out.
Em contrapartida, destacam-se mudanças positivas de vida.
Results: 17581, Time: 0.0537

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese