CHANGES IN VISION in Portuguese translation

['tʃeindʒiz in 'viʒn]
['tʃeindʒiz in 'viʒn]
mudanças na visão

Examples of using Changes in vision in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
ringing in the ears, changes in vision, low blood pressure, and an irregular heart rate.
soando nas orelhas, em mudanças na visão, na hipotensão, e em uma frequência cardíaca irregular.
Changes in vision such as loss of vision,
Alterações da visão como perda de visão,
clumsiness; changes in vision, thinking, or memory;
falta de destreza; alterações da visão, raciocínio ou memória;
such as morning headaches with vomiting, or changes in vision, should speak to their doctor,
dores de cabeça matinais acompanhadas de vómitos ou alterações da visão, devem consultar o médico
jaw or arm, changes in vision, seizures, bloody diarrhea
mandíbula ou braço, alterações da visão, convulsões, diarreia com sangue
Visual disturbances change in vision.
Perturbações visuais alterações na visão.
Call your health care provider right away if you have any change in vision.
Consulte o seu profissional de saúde imediatamente se notar quaisquer alterações na visão.
vomiting, and change in vision.
vómitos, e mudança na visão.
Decrease or change in vision depression.
Diminuição ou alteração na visão depressão.
In 2006, the singer went through a change in vision.
Em 2006, a cantora passou por uma mudança no visual.
Blurred vision or a change in vision.
Visão turva ou alteração na visão.
Feeling hungry, headache, change in vision a change in your mood
Ensação de fome, dor de cabeça, alterações na visão uma mudança no humor
Patients should be routinely monitored for visual signs and symptoms(such as change in vision, photophobia and eye pain)
Os doentes devem ser rotineiramente monitorizados quanto a sinais e sintomas visuais(tais como alterações na visão, fotofobia e dor ocular)
Call your health care provider right away if you have any change in vision.
Ligue para o seu prestador de cuidados de saúde imediatamente se tiver qualquer mudança na visão.
the retina to cause a change in vision and inflammation.
a retina para causar uma mudança na visão e inflamação.
Therefore close monitoring is warranted in patients with a change in vision or with a history if increased pressure,
Pelo que é necessária uma monitorização rigorosa em doentes com alteração na visão ou com história de aumento da pressão intraocular,
If you experience any change in vision, stop taking this medicine
Se tiver alguma alteração na visão pare de tomar este medicamento
What is really needed is a change in vision and mentality- a shift from viewing multilateralism as a tactic to embracing it as a strategic imperative.
O que é preciso é uma mudança em termos de perspectiva e de mentalidade- deixar de ver o multilateralismo como uma táctica e passar a considerá-lo um imperativo estratégico.
corporate training, change in vision, mission and business activities.
de formação corporativa, de mudança de visão, missão e atuação empresarial.
where change in vision was the most reported.
sendo a alteração na visão a mais relatada.
Results: 118, Time: 0.039

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese