CHEATING in Portuguese translation

['tʃiːtiŋ]
['tʃiːtiŋ]
trair
betray
cheat
double-cross
mbeling
turn
batota
cheat
enganar
fool
deceive
cheat
trick
mislead
deception
scam
be wrong
deceit
mistake
trapaça
trickery
cheat
swindle
scam
traição
betrayal
treason
treachery
treasonous
double-cross
cheating
a fazer batota
to cheat
trapaceando
cheat
play tricks
fraude
fraud
scam
cheat
deception
fraudulence
evasion
deceit
hoax
sham
embezzlement
copiar
copy
backup
cheat
cheating
batotice
cabular

Examples of using Cheating in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Nobody accuses my joint of cheating, you got that?
Ninguém acusa minha junta de enganar, você adquiriu isso?
Echo is cheating, and I'm gonna stop her.
A Echo está a fazer batota e vou impedi-la.
Cheating was Cavanaugh's obsession.
A batota era a obsessão do Cavanaugh.
Lula denies cheating in the election Rio 2016.
Lula nega trapaça na eleição da Rio 2016.
Do this with a friend is cheating or not?
Fazer isto com um amigo é trair ou não?
He's cheating.
Ele está trapaceando.
It's not cheating when you're honest.
Não é traição quando somos sinceros.
Lying and cheating is what you're made of.
Mentir e enganar é do que tu és feito.
I caught another kid cheating on a midterm.
Apanhei outro miúdo a copiar num exame intercalar.
Cheating and sex with stars.
A fraude e o sexo com estrelas.
It's not cheating if everyone's doing it.
Não é batota se todos fazem.
In Geneva two monks are flogged for cheating.
Dois monges são açoitados em Geneva por trapaça.
I must check if she is cheating.
Tenho que verificar se ela não está a fazer batota.
Because you're cheating.
Porque você está trapaceando.
I know she was cheating with somebody.
Sei que ela estava a trair com alguém.
If I were cheating, wouldn't I win?
Se eu estivesse a enganar, não era para ganhar?
Cheating Plagues Paralympic Athletes.
Cheating plagues Paralympic athletes» em inglês.
What, you're cheating on your conversion test?
O quê? Vais copiar no teu teste de conversão?
If it's cheating, you always talk to the spouse.
Se é traição, fala sempre com o cônjuge.
Online conduct, cheating and illegal behavior.
Conduta, batota e comportamento ilegal online.
Results: 2808, Time: 0.144

Top dictionary queries

English - Portuguese