CLOSING STATEMENT in Portuguese translation

['kləʊziŋ 'steitmənt]
['kləʊziŋ 'steitmənt]
declaração de encerramento
closing statement
closure declaration
declaração final
final declaration
final statement
closing statement
concluding statement
ultimate statement
final communiqué
discurso de encerramento
closing speech
closing remarks
closing address
speech concluded
closing statement
address at the close
depoimento final

Examples of using Closing statement in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I will comment on the proposed amendments in my closing statement.
pronunciar-me-ei sobre as alterações propostas na minha intervenção final.
have published a closing statement.
e publicaram no fechamento uma declaração final.
I knew that such a repetitious remark would sound silly as a closing statement but I wanted to leave a memorable impression.
Eu soube que uma observação tão repetitious soaria parva como uma indicação de fechamento mas eu quis deixar uma impressão memorável.
this is confirmed by their closing statement.
isso é confirmado pela afirmação de encerramento.
the second day but when I gave what appeared to be a closing statement during my time, the judge abruptly ended my testimony and the trial itself.
quando eu dei o que parecia ser uma declaração de encerramento durante o meu tempo, o juiz terminou abruptamente o meu testemunho eo próprio julgamento.
I should simply like to recall the closing statement of the special session of the Mediterranean Forum,
Gostaria apenas de recordar aqui a declaração final da sessão especial do Fórum Mediterrânico,
Closing Statement: For three weeks following this interview,
Declaração de Encerramento: Durante três semanas após esta entrevista,
Reading the closing statement of the summit Thursday,
Lendo a declaração final da cúpula de quinta-feira,
Jasper Goss in his closing statement highly recommended to set achievable goals with the use of the basic Internet tools,
Jasper Goss em seu discurso de encerramento altamente recomendado para definir metas exequíveis com o uso das ferramentas básicas de Internet,
Closing Statement: SCP-1163, while aware that some of the anomalous properties exist,
Declaração de Encerramento: SCP-1163, embora ciente de que algumas das propriedades anômalas existem,
In his closing statement, he dropped a bombshell:
No seu depoimento final, ele soltou uma bomba:
Tonight, I want to simply repeat my closing statement to the Commission last week
Queria, hoje, apenas repetir à Comissão a minha declaração de encerramento da semana passada
so I would reiterate my plea to the Commissioner that she should, in her closing statement, enlarge on her view of UN food aid
reitero aqui o meu apelo à Comissária no sentido de que, na sua declaração final, exponha o modo como encara a ajuda
Why does he need to hear closing statements?
Porque tem ele de ouvir as alegações finais?
Well, normally, we would move on to closing statements. But it's been a long week.
Bem, normalmente, continuaríamos com as declarações finais, mas foi uma longa semana.
We will move to closing statements.
Vamos para as declarações de encerramento.
He high-handedly refused to allow either party to make closing statements.
He-alta sozinho recusou a permitir que qualquer uma das partes a fazer declarações finais.
Is it normal for a judge to declare that the parties will not be making closing statements?
É normal que um juiz a declarar que as partes não estará fazendo demonstrações de fechamento?
When all the evidence has been presented and closing statements have been made several of the group,
Quando todas as provas foram apresentadas e declarações finais foram feitas, muitos membros do grupo,
not allowing the parties to make closing statements- which appeared to be abusive
não permitindo que as partes para fazer declarações de fechamento- que pareciam ser abusivo
Results: 56, Time: 0.0468

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese