CONSISTENT USE in Portuguese translation

[kən'sistənt juːs]
[kən'sistənt juːs]
uso consistente
consistent use
consistent usage
constant use
utilização consistente
consistent use
utilização coerente
consistent use
COHERENT USE
uso constante
constant use
constant usage
consistent use
24/7 use
constantly use
continued use
uso coerente

Examples of using Consistent use in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
It helps promote accurate and consistent use of terms across different languages,
A finalidade do portal é promover o uso coerente e rigoroso de termos em várias línguas,
also ensures the consistent use of grammatical rules
garante também a utilização consistente das regras gramaticais
Consistent condom use associated with male gender and lower socioeconomic status; consistent use was higher in private schools p< 0.05.
Uso consistente do preservativo associado ao sexo masculino e menor nível socioeconômico; uso consistente referida foi maior nas escolas privadas p< 0,05.
Focusing on these tiny steps is a great way to build customer loyalty and encourage consistent use of the app.
Focar nestes pequenos passos é um ótimo modo de construir fidelidade do cliente e incentivar o uso consistente do aplicativo.
3 effective ways to ensure a consistent use of terms.
3 formas eficazes para garantir uma utilização consistente de termos.
ensuring a consistent use of terminology and writing style.
assegurando um uso consistente da terminologia e do estilo de escrita.
scarring has even been reported around the toenails after consistent use.
cicatrizes sequer foi relatado em torno das unhas dos pés após o uso consistente.
Increased and more consistent use of these alerts could enhance the fight against terrorism.
Uma maior e mais coerente utilização dessas indicações poderia reforçar a luta contra o terrorismo.
However, the program was not enough to assure consistent use of health services
No entanto, o programa não foi suficiente para garantir o uso consistente dos serviços de saúde
The historical evolution and consistent use of qualitative data analysis software from 1966 until the present,
A evolução histórica e consistência no uso de software para análise de dados qualitativos de 1966 até a atualidade,
he has made consistent use of colour in his work examining the way colour subverts language and text.
Bochner tem consistentemente utilizado nos seus trabalhos a cor, investigando o modo como esta subverte a linguagem e o texto.
Our approach is based on integrating the consistent use of translation software(which stores the translated content),
A nossa abordagem assenta na integração da utilização constante de software de auxílio à tradução, que armazena os conteúdos traduzidos,
Its consistent use will assist you to handle weight as well as keep an appealing figure.
Seu uso regular irá ajudá-lo a lidar com o peso, bem como manter um físico atraente.
Also, it was observed that being male was constituted as a protective factor for consistent use compared to women Table 2.
Além disso, observou-se que ser do sexo masculino constituiu-se como fator de proteção para o uso consistente quando comparado com as mulheres Tabela 2.
Figure 1 displays the differences between the strategies according to the data collection techniques used and shows consistent use of nonverbal communication, based on the observation made.
A Figura 1 exibe as diferenças entre as estratégias segundo as técnicas de coleta dos dados utilizadas e revela o uso consistente da comunicação não verbal com base na observação realizada.
Construction: The equipment should invariably be made employing a durable material that would continue for quite a long time even after consistent use.
Construção: O equipamento deve invariavelmente ser feito empregando um material durável que continuaria por muito tempo mesmo após o uso consistente.
The consistent use of procedural facilitations foreseen under the Asylum Procedures Directive will allow for swifter processing of asylum applications
A utilização coerente da simplificação processual prevista nos termos da Diretiva Procedimentos de Asilo permitirá um processamento mais rápido dos pedidos de asilo,
it becomes necessary the consistent use of any methodology or dialectic taht aimed the realization of the postulated hypotheses.
torna-se necessário o uso coerente de qualquer metodologia ou dialética que vise a efetivação das hipóteses postuladas.
However, consistent use of cheap gas
No entanto, consistente uso de gás baratos
Consistent use of dual protection by only 5% Brazilian women,
O uso consistente de dupla proteção por apenas 5% das mulheres brasileiras,
Results: 101, Time: 0.0425

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese