CONSUMPTION NEEDS in Portuguese translation

[kən'sʌmpʃn niːdz]
[kən'sʌmpʃn niːdz]
necessidades de consumo
need for consumption

Examples of using Consumption needs in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
increasing consumption needs.
it refers to the sugar quota system prior to the 2006 reform:‘A' quotas roughly corresponded to the European Community consumption needs and‘B' quotas,
o chamado açúcar C: designações do sistema de quotas de açúcar que vigorou até à reforma de 2006; as quotas«A» correspondiam aproximadamente às necessidades de consumo da Comunidade Europeia
the state of fish stocks in each case and each country's consumption needs, they did not solve any of the problems with which the sector is now faced.
as especificidades das frotas, o estado dos recursos haliêuticos em cada caso e as necessidades de consumo de cada país, não resolveu nenhum dos problemas com que se depara o sector.
NATURESANI has industrial versatility to design adequate solutions that meet human and industrial consumption needs, producing high quality treated water in compliance with the directives in Ordinance no. 2.914,
na fabricação destes sistemas, a NATURESANI tem versatilidade industrial para projetar soluções adequadas, para atender às necessidades do consumo humano e industrial, produzindo água tratada de excelente qualidade, de acordo com
which scarcely managed to supply half the country's consumption needs, should be confronted with the obligation to reduce its quota for sugar produced from sugar beet.
que mal chegavam para abastecer metade das necessidades do consumo do país, seja confrontado com a obrigatoriedade da redução da quota da produção de açúcar a partir da beterraba sacarina.
within the limits of the consumption needs of minor Aegean Islands.
dentro do limite das necessidades de consumo das ilhas menores do Mar Egeu.
measures to improve product quality, within the limits of the consumption needs of Madeira.
de ovino e de caprino dentro do limite das necessidades de consumo da Madeira.
Techniques to evaluate consumption need to be improved to the point where consumers through their purchases can make a real contribution.
As técnicas de avaliação do consumo devem ser melhoradas, de modo a que os consumidores possam dar a sua contribuição efectiva, através das suas aquisições.
the objects of consumption need to be replaced by new products that also arouse desires in order for the company not to lose its niche in the market.
os objetos de consumo precisam ser substituídos por novos produtos que também despertem desejo, de maneira que a empresa nunca perca seu nicho no mercado.
service sector companies in the north of Sweden at an equal footing with such consumers in the southern parts of the country by way of reducing the costs of electricity for the consumers up north where the electricity consumption needed to heat an average house in the northern parts of Sweden is deemed to be about 25 percent higher than in the south.
instituída baseia se em considerações de ordem climatérica e tem por objectivo colocar as famílias e as empresas do sector dos serviços do Norte da Suécia em pé de igualdade com os consumidores do Sul do país, reduzindo o custo da electricidade suportado pelos consumidores do Norte onde o consumo da electricidade necessária para o aquecimento de uma casa média excede em cerca de 25 % o do Sul.
where alcohol consumption needs to be cut back on.
onde é necessário reduzir o consumo de bebidas alcoólicas.
times the internal consumption needs, the desire to restrict imports is understandable.
vezes superior às necessidades de consumo interno, a vontade de restringir as importações é compreensível.
salt consumption needs to be diagnosed:
se faz necessário o diagnóstico relativo ao consumo de sal: sua quantificação,
quality requirements, has become more pronounced especially seeing the great consumption needs on all productive areas.
cada vez mais exigentes, tem se tornada acentuada, principalmente em atendimento às necessidades de consumo em todas as áreas de atividades produtivas.
Autolimiter democratically consumption needs to keep human activity below the sustainability threshold; etc.
Autolimiter consumo democraticamente precisa manter atividade humana abaixo do limiar de sustentabilidade; etc.
M outfits, to shiny phablets, stops consumers from substantially changing their knowingly damaging consumption needs and patterns.
M e phablets[combinação de celular e tablet] reluzentes impede que os consumidores modifiquem de modo substancial suas necessidades e padrões de consumo que sabem ser danosos.
People living in these areas can generally meet less than half of their annual consumption needs through subsistence farming.
As pessoas que vivem nessas áreas podem, geralmente, satisfazer menos de metade das suas necessidades anuais de consumo através da agricultura de subsistência.
The dehydration caused by alcohol consumption needs to be tackled if you are to get rid of your hangover.
A desidratação causada pelo consumo de álcool precisa ser combatida se você quiser se livrar de uma ressaca.
although domestic consumption needs åtstramas.
exportações, embora o consumo doméstico precisa åtstramas.
also surpass the human consumption needs.
também supera as necessidades de consumo humanas.
Results: 1938, Time: 0.042

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese